Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tattooed Millionaire - Alive in Studio A
Tätowierter Millionär - Live im Studio A
Tattooed
boys
with
expensive
toys
Tätowierte
Jungs
mit
teuren
Spielsachen
Living
in
a
bubble
of
sin
Leben
in
einer
Blase
der
Sünde
Money
can
buy
you
most
of
anything
Geld
kann
dir
fast
alles
kaufen
Fix
your
nose
or
the
mess
your
in
Deine
Nase
richten
oder
das
Chaos,
in
dem
du
steckst
Front
page
news
you
can
share
your
views
Schlagzeilen,
du
kannst
deine
Ansichten
teilen
With
a
population
that
wants
to
be
like
you
Mit
einer
Bevölkerung,
die
so
sein
will
wie
du
Out
on
the
strip.
Out
on
the
tiles
Draußen
auf
dem
Strip.
Draußen
auf
der
Piste
Same
old
greed
behind
the
PR
smiles
Dieselbe
alte
Gier
hinter
dem
PR-Lächeln
You
and
all
your
entourage.
To
me
your
all
the
same
Du
und
deine
ganze
Entourage.
Für
mich
seid
ihr
alle
gleich
You
and
all
your
entourage.
Playing
foolish
games
Du
und
deine
ganze
Entourage.
Spielt
törichte
Spiele
I
don't
want
your
big
city
shining
Ich
will
deinen
Großstadtglanz
nicht
I
don't
want
your
silver
lining
Ich
will
deinen
Silberstreif
nicht
I
don't
wanna
be
a
tattooed
millionaire
Ich
will
kein
tätowierter
Millionär
sein
He's
got
a
wife,
she
ain't
no
brain
child
Er
hat
eine
Frau,
sie
ist
kein
Geistesblitz
EX
mud
queen
of
Miami
Ex-Schlammkönigin
von
Miami
In
his
stretch
cadillac,
he
keeps
her
in
the
back
In
seinem
Stretch-Cadillac
hält
er
sie
hinten
With
his
CD
player
and
his
bottle
of
Jack
Mit
seinem
CD-Player
und
seiner
Flasche
Jack
LA
dude.
LA
Attitude.
Laid
back,
selfish
and
getting
fat
LA-Typ.
LA-Attitüde.
Lässig,
egoistisch
und
wird
fett
Body
gaurds,
Porn
Stars,
Gold
credit
cards
Bodyguards,
Pornostars,
goldene
Kreditkarten
Using
each
other.
Running
for
cover
Benutzen
einander.
Suchen
Deckung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janick Gers, Bruce Dinckinson
Альбом
Alive
дата релиза
21-06-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.