Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tattooed Millionaire - Live At The Marquee
Tätowierter Millionär - Live At The Marquee
Tattooed
boys
with
expensive
toys.
Tätowierte
Jungs
mit
teuren
Spielsachen.
Living
in
a
bubble
of
sin.
Leben
in
einer
Blase
der
Sünde.
Money
can
buy
you
most
of
anything.
Geld
kann
dir
fast
alles
kaufen.
Fix
your
nose
or
the
mess
your
in.
Deine
Nase
richten
oder
das
Chaos,
in
dem
du
steckst.
Front
page
news
you
can
share
your
views.
Schlagzeilen,
du
kannst
deine
Ansichten
teilen.
With
a
population
that
wants
to
be
like
you.
Mit
einer
Bevölkerung,
die
so
sein
will
wie
du.
Out
on
the
strip.
Out
on
the
tiles.
Draußen
auf
dem
Strip.
Draußen
auf
der
Piste.
Same
old
greed
behind
the
PR
smiles.
Dieselbe
alte
Gier
hinter
dem
PR-Lächeln.
You
and
all
your
entourage.
To
me
your
all
the
same.
Du
und
deine
ganze
Entourage.
Für
mich
seid
ihr
alle
gleich.
You
and
all
your
entourage.
Playing
foolish
games.
Du
und
deine
ganze
Entourage.
Spielt
törichte
Spiele.
I
don't
want
your
big
city
shining.
Ich
will
dein
Großstadtglänzen
nicht.
I
don't
want
your
silver
lining.
Ich
will
deinen
Silberstreif
nicht.
I
don't
wanna
be
a
tattooed
millionaire.
Ich
will
kein
tätowierter
Millionär
sein.
He's
got
a
wife,
she
ain't
no
brain
child.
Er
hat
eine
Frau,
sie
ist
keine
Intelligenzbestie.
EX
mud
queen
of
Miami.
Ex-Schlammkönigin
von
Miami.
In
his
stretch
cadillac,
he
keeps
her
in
the
back.
In
seiner
Stretch-Limousine
hält
er
sie
hinten.
With
his
CD
player
and
his
bottle
of
Jack.
Mit
seinem
CD-Player
und
seiner
Flasche
Jack.
LA
dude.
LA
Attitude.
Laid
back,
selfish
and
getting
fat.
LA-Typ.
LA-Attitüde.
Lässig,
egoistisch
und
fett
werdend.
Body
gaurds,
Porn
Stars,
Gold
credit
cards.
Bodyguards,
Pornostars,
goldene
Kreditkarten.
Using
each
other.
Running
for
cover.
Benutzen
einander.
Suchen
Deckung.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Janick Gers, Bruce Dinckinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.