Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Breeding House
Das Zuchthaus
The
breeding
house,
Unit
731,
he
was
just
a
working
man
Das
Zuchthaus,
Einheit
731,
er
war
nur
ein
einfacher
Arbeiter
And
he
worked
with
his
hands
on
prisoners
Und
er
arbeitete
mit
seinen
Händen
an
Gefangenen
He
set
a
judgment
on
his
fellow
man
Er
fällte
ein
Urteil
über
seinen
Mitmenschen
Secret
science
was
his
game,
justified
by
war
Geheime
Wissenschaft
war
sein
Spiel,
gerechtfertigt
durch
den
Krieg
His
spawn
lay
in
the
freezer
Seine
Brut
lag
im
Gefrierschrank
The
killers
that
bore
his
name
Die
Mörder,
die
seinen
Namen
trugen
The
breeding
house,
you
were
there
Das
Zuchthaus,
du
warst
da
On
the
sins
of
your
fathers,
In
the
breeding
house
Auf
den
Sünden
deiner
Väter,
im
Zuchthaus
The
breeding
house,
731
Das
Zuchthaus,
731
The
sins
of
your
fathers
are
the
sins
of
your
sons
Die
Sünden
deiner
Väter
sind
die
Sünden
deiner
Söhne
Maybe
when
in
childhood
he
pulled
off
spiders'
legs
Vielleicht
hat
er
in
seiner
Kindheit
Spinnen
die
Beine
ausgerissen
Now
he's
a
big
boy
playing
with
big
boy's
toys
Jetzt
ist
er
ein
großer
Junge,
der
mit
Spielzeug
für
große
Jungs
spielt
Playing
games
he
won't
forget
Spielt
Spiele,
die
er
nicht
vergessen
wird
A
contract
for
some
research,
a
paycheck
in
the
mail
Ein
Vertrag
für
einige
Forschungen,
ein
Gehaltsscheck
per
Post
A
secret
death
defended
by
the
ones
who
should
have
ended
it
Ein
geheimer
Tod,
verteidigt
von
denen,
die
ihn
hätten
beenden
sollen
Angels
of
death
in
your
white
coats
so
serene
Engel
des
Todes
in
euren
weißen
Kitteln,
so
gelassen
Devising
ways
of
dying,
so
obscene,
so
obscene
Ihr
plant
Arten
zu
sterben,
so
obszön,
so
obszön
While
Washington
was
blathered
about
knickers
and
G-strings
Während
Washington
über
Schlüpfer
und
Tangas
schwafelte
Bad
men
were
busy
hiding
evil
things,
evil
things
Waren
böse
Männer
damit
beschäftigt,
böse
Dinge
zu
verstecken,
böse
Dinge
Come
to
see
the
carnival,
come
to
witness
fear
Komm,
um
den
Karneval
zu
sehen,
komm,
um
die
Angst
zu
erleben
Come
and
see
deformity,
all
human
life
is
here
Komm
und
sieh
die
Missbildung,
alles
menschliche
Leben
ist
hier
A
double-blind
experiment
on
who's
the
last
to
die
Ein
Doppelblindversuch,
wer
als
letzter
stirbt
A
fifty
year
conspiracy
of
murders
and
of
lies
Eine
fünfzigjährige
Verschwörung
von
Morden
und
Lügen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Bruce Dickinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.