Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Breeding House - Bonus Track
Das Zuchthaus - Bonustrack
The
breeding
house,
Unit
731,
he
was
just
a
working
man
Das
Zuchthaus,
Einheit
731,
er
war
nur
ein
arbeitender
Mann
And
he
worked
with
his
hands
on
prisoners
Und
er
arbeitete
mit
seinen
Händen
an
Gefangenen
He
set
a
judgment
on
his
fellow
man
Er
fällte
ein
Urteil
über
seine
Mitmenschen
Secret
science
was
his
game,
justified
by
war
Geheime
Wissenschaft
war
sein
Spiel,
gerechtfertigt
durch
den
Krieg
His
spawn
lay
in
the
freezer
Seine
Brut
lag
im
Gefrierschrank
The
killers
that
bore
his
name
Die
Mörder,
die
seinen
Namen
trugen
The
breeding
house,
you
were
there
Das
Zuchthaus,
du
warst
da
On
the
sins
of
your
fathers,
In
the
breeding
house
Wegen
der
Sünden
deiner
Väter,
im
Zuchthaus
The
breeding
house,
731
Das
Zuchthaus,
731
The
sins
of
your
fathers
are
the
sins
of
your
sons
Die
Sünden
deiner
Väter
sind
die
Sünden
deiner
Söhne
Maybe
when
in
childhood
he
pulled
off
spiders'
legs
Vielleicht
riss
er
als
Kind
Spinnen
die
Beine
aus
Now
he's
a
big
boy
playing
with
big
boy's
toys
Jetzt
ist
er
ein
großer
Junge,
der
mit
dem
Spielzeug
der
Großen
spielt
Playing
games
he
won't
forget
Spielt
Spiele,
die
er
nicht
vergessen
wird
A
contract
for
some
research,
a
paycheck
in
the
mail
Ein
Vertrag
für
Forschungen,
ein
Gehaltsscheck
per
Post
A
secret
death
defended
by
the
ones
who
should
have
ended
it
Ein
geheimer
Tod,
verteidigt
von
denen,
die
ihn
hätten
beenden
sollen
Angels
of
death
in
your
white
coats
so
serene
Todesengel
in
euren
weißen
Kitteln,
so
gelassen
Devising
ways
of
dying,
so
obscene,
so
obscene
Entwerfen
Arten
zu
sterben,
so
obszön,
so
obszön
While
Washington
was
blathered
about
knickers
and
G-strings
Während
Washington
über
Schlüpfer
und
G-Strings
schwafelte
Bad
men
were
busy
hiding
evil
things,
evil
things
Waren
böse
Männer
damit
beschäftigt,
üble
Dinge
zu
verstecken,
üble
Dinge
Come
to
see
the
carnival,
come
to
witness
fear
Kommt,
den
Jahrmarkt
zu
sehen,
kommt,
um
Angst
zu
bezeugen
Come
and
see
deformity,
all
human
life
is
here
Kommt
und
seht
Missbildung,
alles
menschliche
Leben
ist
hier
A
double-blind
experiment
on
who's
the
last
to
die
Ein
Doppelblindversuch
darüber,
wer
als
Letzter
stirbt
A
fifty
year
conspiracy
of
murders
and
of
lies
Eine
fünfzigjährige
Verschwörung
aus
Morden
und
Lügen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruce Dickinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.