Текст и перевод песни Bruce Dickinson - The Breeding House - Bonus Track
The
breeding
house,
Unit
731,
he
was
just
a
working
man
В
доме
размножения,
731-й
блок,
он
был
простым
рабочим.
And
he
worked
with
his
hands
on
prisoners
И
он
работал
руками
над
заключенными.
He
set
a
judgment
on
his
fellow
man
Он
вынес
приговор
своему
ближнему.
Secret
science
was
his
game,
justified
by
war
Тайная
наука
была
его
игрой,
оправданной
войной.
His
spawn
lay
in
the
freezer
Его
отродье
лежало
в
морозилке.
The
killers
that
bore
his
name
Убийцы
носившие
его
имя
The
breeding
house,
you
were
there
Ты
был
в
доме
размножения.
On
the
sins
of
your
fathers,
In
the
breeding
house
О
грехах
ваших
отцов,
в
доме
размножения.
The
breeding
house,
731
Дом
размножения,
731.
The
sins
of
your
fathers
are
the
sins
of
your
sons
Грехи
ваших
отцов-это
грехи
ваших
сыновей.
Maybe
when
in
childhood
he
pulled
off
spiders'
legs
Может
быть,
когда
в
детстве
он
отрывал
паукам
ноги.
Now
he's
a
big
boy
playing
with
big
boy's
toys
Теперь
он
большой
мальчик,
играющий
с
игрушками
большого
мальчика.
Playing
games
he
won't
forget
Играя
в
игры,
которые
он
не
забудет.
A
contract
for
some
research,
a
paycheck
in
the
mail
Контракт
на
некоторые
исследования,
зарплата
по
почте.
A
secret
death
defended
by
the
ones
who
should
have
ended
it
Тайная
смерть
защищаемая
теми
кто
должен
был
покончить
с
ней
Angels
of
death
in
your
white
coats
so
serene
Ангелы
смерти
в
ваших
белых
халатах
так
безмятежны
Devising
ways
of
dying,
so
obscene,
so
obscene
Придумывать
способы
умереть,
так
непристойно,
так
непристойно.
While
Washington
was
blathered
about
knickers
and
G-strings
В
то
время
как
Вашингтон
болтал
о
трусиках
и
стрингах.
Bad
men
were
busy
hiding
evil
things,
evil
things
Плохие
люди
были
заняты
тем,
что
прятали
злые
вещи,
злые
вещи.
Come
to
see
the
carnival,
come
to
witness
fear
Приходите
посмотреть
на
карнавал,
приходите
посмотреть
на
страх.
Come
and
see
deformity,
all
human
life
is
here
Приди
и
посмотри
на
уродство,
вся
человеческая
жизнь
здесь.
A
double-blind
experiment
on
who's
the
last
to
die
Двойной
слепой
эксперимент
над
тем,
кто
умрет
последним.
A
fifty
year
conspiracy
of
murders
and
of
lies
Пятидесятилетний
заговор
убийств
и
лжи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruce Dickinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.