Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arc of Space (Demo)
Bogen des Raumes (Demo)
There,
on
a
lonely
desert
hilltop
Dort,
auf
einem
einsamen
Wüstenhügel,
The
pilgrims
huddle
closer
drängen
sich
die
Pilger
enger
zusammen.
Waiting
for
a
sign,
the
coming
silver
shrine
Warten
auf
ein
Zeichen,
den
kommenden
silbernen
Schrein,
The
arc
of
space
and
time
den
Bogen
von
Raum
und
Zeit.
Truth,
oh,
the
truth
is
never
clear
Wahrheit,
oh,
die
Wahrheit
ist
nie
klar,
Perhaps
again
next
year
vielleicht
wieder
nächstes
Jahr.
The
hope
lives
on
beneath
the
blazing
sun
Die
Hoffnung
lebt
weiter
unter
der
glühenden
Sonne,
One
day
you'll
come
eines
Tages
wirst
du
kommen.
In
my
heart
I
reach
you
In
meinem
Herzen
erreiche
ich
dich,
In
my
heart
I
reach
out
to
you
in
meinem
Herzen
strecke
ich
mich
nach
dir
aus.
In
my
heart
I
touch
the
face
of
god
In
meinem
Herzen
berühre
ich
das
Antlitz
Gottes,
In
my
dreams
somehow
in
meinen
Träumen
irgendwie.
In
my
heart
I
reach
you
In
meinem
Herzen
erreiche
ich
dich,
In
my
heart
I
reach
out
to
you
in
meinem
Herzen
strecke
ich
mich
nach
dir
aus.
In
my
heart
I
touch
the
face
of
god
In
meinem
Herzen
berühre
ich
das
Antlitz
Gottes,
It's
all
a
dream
es
ist
alles
nur
ein
Traum.
In
my
heart
I
reach
you
In
meinem
Herzen
erreiche
ich
dich,
In
my
heart
I
reach
out
to
you
in
meinem
Herzen
strecke
ich
mich
nach
dir
aus.
In
my
heart
I
touch
the
face
of
god
In
meinem
Herzen
berühre
ich
das
Antlitz
Gottes,
It's
all
a
dream,
somehow
es
ist
alles
nur
ein
Traum,
irgendwie.
Truth,
oh,
the
truth
is
never
clear
Wahrheit,
oh,
die
Wahrheit
ist
nie
klar,
Perhaps
again
next
year
vielleicht
wieder
nächstes
Jahr.
The
hope
lives
on
beneath
the
blazing
sun
Die
Hoffnung
lebt
weiter
unter
der
glühenden
Sonne,
One
day
you'll
come
eines
Tages
wirst
du
kommen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Ramirez, Bruce Dickinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.