Bruce Hornsby And The Range - Across the River - Remastered - перевод текста песни на немецкий

Across the River - Remastered - Bruce Hornsby And The Rangeперевод на немецкий




Across the River - Remastered
Über den Fluss - Remastered
Well, she moved back around here
Nun, sie ist hierher zurückgezogen
Thirty-five weeks ago today
Heute vor fünfunddreißig Wochen
Oh, down the lane
Oh, die Straße runter
Well, at night she walks on the banks
Nun, nachts geht sie am Ufer entlang
And remembers how she dreamed of rowing away
Und erinnert sich, wie sie davon träumte wegzurudern
And how she left one day
Und wie sie eines Tages fortging
She left with a driven look in her eyes
Sie ging fort mit einem entschlossenen Blick in ihren Augen
Came back around with it still inside
Kam zurück, mit diesem Blick immer noch in sich
They said give it some time
Sie sagten, gib dem Ganzen etwas Zeit
And you'll forget about it too
Und du wirst es auch vergessen
We know they always do
Wir wissen, das tun sie immer
Well, I know some fine day
Nun, ich weiß, eines schönen Tages
You will find your way
Wirst du deinen Weg finden
Across the river, across the river
Über den Fluss, über den Fluss
Row down slow
Rudere langsam
There's a long way to go
Es ist ein langer Weg
Across the river, across the river
Über den Fluss, über den Fluss
She was proud and so strong
Sie war stolz und so stark
But she tried not to listen to idle talk
Aber sie versuchte, nicht auf das leere Gerede zu hören
Downtown where she walked
In der Stadt, wo sie entlangging
Well, they sit around and they say
Nun, sie sitzen herum und sagen
That she came back with her tail between her legs
Dass sie mit eingezogenem Schwanz zurückkam
Like they always said she would
Wie sie immer gesagt hatten, dass sie es tun würde
Well, I hear it's better on the other side
Nun, ich höre, es ist besser auf der anderen Seite
They say you'll never do it so don't even try
Sie sagen, du schaffst es nie, also versuch es nicht einmal
Well, you may be beaten down with your closed mind
Nun, du magst geschlagen sein mit deinem verschlossenen Geist
But don't try to make it mine
Aber versuch nicht, ihn mir aufzuzwingen
Well, I know some fine day
Nun, ich weiß, eines schönen Tages
You will find your way
Wirst du deinen Weg finden
Across the river, across the river
Über den Fluss, über den Fluss
Row down slow
Rudere langsam
There's a long way to go
Es ist ein langer Weg
Across the river, across the river
Über den Fluss, über den Fluss
"Your wild days are through"
"Deine wilden Tage sind vorbei"
Is what they said
Ist, was sie sagten
I dreamed she came, and I went down
Ich träumte, sie kam, und ich ging hinunter
And I walked where she led
Und ich ging dorthin, wohin sie mich führte
Standing on the shore
Am Ufer stehend
She looks to the west with a look of longing
Blickt sie nach Westen mit einem sehnsüchtigen Blick
To where the grass seems greener
Dorthin, wo das Gras grüner scheint
Well, there's a hard and distant prize
Nun, da ist ein schwer erreichbarer und ferner Preis
It probably won't happen but I think I'll try
Es wird wahrscheinlich nicht passieren, aber ich denke, ich werde es versuchen
Well, even if it doesn't happen for me
Nun, selbst wenn es für mich nicht geschieht
It still beats hanging around here
Ist es immer noch besser, als hier herumzuhängen
Well, I know some fine day
Nun, ich weiß, eines schönen Tages
You will find your way
Wirst du deinen Weg finden
Across the river, across the river
Über den Fluss, über den Fluss
Row down slow
Rudere langsam
There's a long, long way to go
Es ist ein langer, langer Weg
Across the river, across the river
Über den Fluss, über den Fluss





Авторы: Hornsby Bruce Randall, Hornsby John B


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.