Текст и перевод песни Bruce Hornsby & The Range - Carry the Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
live
life
with
eyes
that
don't
see
Некоторые
живут
с
глазами,
которые
не
видят.
They
look
away
at
the
time
of
your
greatest
need
Они
отводят
взгляд
во
времена
твоей
величайшей
нужды.
Some
talk,
some'll
just
do,
some
turn
their
back
Кто-то
говорит,
кто-то
просто
говорит,
кто-то
отворачивается.
Turn
around
just
walk
away
I
know
I've
done
that
Повернись,
просто
уходи,
я
знаю,
что
сделал
это.
There
are
lonely
days
there
are
lonely
nights
Бывают
одинокие
дни,
бывают
одинокие
ночи.
Easy
to
be
cynical
never
put
yourself
on
the
line
Легко
быть
циничным,
никогда
не
ставь
себя
на
карту.
I'd
like
to
reach
out
well
why
don't
I
Я
хотел
бы
протянуть
руку,
почему
бы
и
нет?
Take
the
load
up
off
your
back
I'd
like,
I'd
like
to
try
Снимай
груз
с
твоей
спины,
я
бы
хотел,
я
бы
попытался.
Let
me
carry
your
water
Позволь
мне
нести
твою
воду.
Let
me
carry
the
weight
Позволь
мне
нести
этот
груз.
I
will
bear
your
burden
Я
буду
нести
твое
бремя.
Let
me
carry
the
load
Позволь
мне
нести
груз.
Working
hard
sweating
all
day
in
the
long
hot
sun
Работаешь
весь
день,
потея
под
долгим
жарким
солнцем.
Feel
alone
with
the
heavy
load
you're
not
the
only
one
Почувствуй
себя
наедине
с
тяжелым
грузом,
ты
не
единственный.
Boss
man
say
time
to
jump
we
say
how
high
Босс
говорит,
пора
прыгать,
мы
говорим,
как
высоко.
If
you
need
a
hand
getting
off
your
feet
baby
I'll
try
Если
тебе
нужна
рука,
чтобы
встать
с
ног,
детка,
я
постараюсь.
I
want
to
cover
you
like
the
sea
on
the
sand
Я
хочу
укрыть
тебя,
как
море
на
песке.
Easy
to
be
cynical
never
take
a
stand
Легко
быть
циничным,
никогда
не
занимай
позицию.
Easy
for
me
not
to
give
a
damn
Мне
легко
на
это
наплевать.
I'll
ask
you
to
call
for
me
and
I'll
give
you
a
hand
Я
попрошу
тебя
позвать
меня,
и
я
помогу
тебе.
Let
me
carry
your
water
Позволь
мне
нести
твою
воду.
Let
me
carry
the
load
Позволь
мне
нести
груз.
I
will
shoulder
your
burden
Я
возьму
на
себя
твое
бремя.
Let
me
carry
the
load,
hey
Позволь
мне
нести
груз,
Эй!
There
are
lonely
nights
there
are
lonely
days
Бывают
одинокие
ночи,
бывают
одинокие
дни.
You
wait
for
someone
to
come
along
and
sweep
you
away
Ты
ждешь,
когда
кто
- нибудь
придет
и
сметет
тебя.
I'll
put
myself
out
there
it
just
might
feel
good
Я
выставлю
себя
там,
может,
мне
будет
хорошо.
I
don't
always
do
that
but
I
think,
I
think
I
should
Я
не
всегда
так
делаю,
но
думаю,
что
должен.
Let
me
carry
the
water
Позволь
мне
нести
воду.
Let
me
carry
the
weight
Позволь
мне
нести
этот
груз.
I
will
bear
your
burden
Я
буду
нести
твое
бремя.
Let
me
carry
the
load
Позволь
мне
нести
груз.
Let
me
carry
the
carry
the
water
Позволь
мне
нести
воду.
Let
me
carry
the
carry
the
load
Позволь
мне
нести
груз.
I
will
bear
your
burden
Я
буду
нести
твое
бремя.
Let
me
carry
the
carry
the
load
Позволь
мне
нести
груз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruce Hornsby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.