Bruce Hornsby - Gonna Be Some Changes Made - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bruce Hornsby - Gonna Be Some Changes Made




Gonna be some changes made
Кое-что изменится.
Gonna be, gonna be, gonna be some
Будет, будет, будет немного ...
Man was a knife expert
Мужчина был специалистом по ножам.
Kind of a Jim Bowie type
Что-то вроде Джима Боуи.
Swaggerin', blusterin', 'coon skin
Чванство, хвастовство, "енотовая шкура".
I said, "You're not serious, right?"
Я спросил: "Ты ведь не серьезно, правда?"
Then I saw him grab my friend by the hair
Потом я увидел, как он схватил моего друга за волосы.
And I guess I should have prayed
Наверное, мне следовало помолиться.
As he dragged him around, I said to myself
Пока он тащил его за собой, я сказал себе:
"There's gonna be some changes made"
"Будут кое-какие изменения".
(Gonna be some changes made)
(Будут кое-какие изменения)
Girl I knew and loved alone
Девушка, которую я знал и любил в одиночестве.
For years from afar
Долгие годы издалека
With a finger to her lips
Она приложила палец к губам.
She led me out to see the stars
Она вывела меня посмотреть на звезды.
She led me down to the gritty lake
Она повела меня к песчаному озеру.
And in it we did wade
И мы пробирались по ней вброд.
She took my hand and put it there
Она взяла мою руку и положила ее туда.
Gonna be some changes made
Кое-что изменится.
(Gonna be)
(Будет)
Gonna be some changes made
Кое-что изменится.
Gonna be some changes made
Кое-что изменится.
(Gonna be some changes made)
(Будут кое-какие изменения)
Gonna be some changes, changes made
Грядут перемены, перемены.
Can't keep on doing what I've been doing these days
Не могу продолжать делать то, что делал все эти дни.
Look in the mirror I see a clown's face
Смотрю в зеркало и вижу лицо клоуна.
Gotta take it off, gotta get myself straight
Я должен снять его, должен привести себя в порядок.
Gonna be some changes, some changes made
Будут какие-то перемены, какие-то перемены.
Can't keep on doing what I've been doing these days
Не могу продолжать делать то, что делал все эти дни.
Better figure out something
Лучше придумай что-нибудь.
Things are looking grave
Все выглядит серьезно.
Gonna be some changes, changes, changes made
Грядут перемены, перемены, перемены.
Up in front for all to see
Впереди, чтобы все видели.
Graceful like a bumblin' fool
Грациозная, как неуклюжая дурочка.
Then I thought I felt slip from my mouth a little drool
Потом мне показалось, что я почувствовал, как у меня изо рта вытекла слюна.
Maybe no one noticed it
Может, никто этого не заметил?
On my mind heavily it weighed
На мой взгляд, это тяжело давило.
I saw two people snickering
Я увидел двух хихикающих людей.
I said, "There needs to be some changes made"
Я сказал: "нужно внести некоторые изменения".
(Snickering)
(Хихикает)
Gonna be some, gonna be some changes made
Будут какие-то, будут какие-то перемены.
(Snickerin')
(Хихикает)
(Gonna be)
(Будет)
Gonna be some changes made
Кое-что изменится.
Gonna be some changes made
Кое-что изменится.
Gonna be some changes, changes made
Грядут перемены, перемены.
Can't keep on doing what I've been doing these days
Не могу продолжать делать то, что делал все эти дни.
Look in the mirror I see a clown's face
Смотрю в зеркало и вижу лицо клоуна.
Some changes made
Кое-что изменилось.
Going home, I've done enough
Возвращаясь домой, я сделал достаточно.
To sow my little name
Чтобы посеять мое маленькое имя
Going where the fields are green
Иду туда, где зеленеют поля.
And I can do my macramé
И я могу сделать свое макраме.
A buffoon fumblin' without a clue
Шут, шарящий без всякой подсказки.
Who likes to shift the blame
Кому нравится перекладывать вину на других
And often feels betrayed
И часто чувствует себя преданным.
There's gonna be some changes made
Кое-что изменится.
There's gonna be some changes made
Кое-что изменится.
Gonna be some changes, changes made
Грядут перемены, перемены.
Can't keep on doing what I've been doing these days
Не могу продолжать делать то, что делал все эти дни.
Look in the mirror I see a clown's face
Смотрю в зеркало и вижу лицо клоуна.
Gotta take it off, gotta get myself straight
Я должен снять его, должен привести себя в порядок.
Gonna be some changes, changes made
Грядут перемены, перемены.
Can't keep on doing what I've been doing these days
Не могу продолжать делать то, что делал все эти дни.
Look in the mirror I see a clown's face
Смотрю в зеркало и вижу лицо клоуна.
Gotta take it off, gotta get myself straight
Я должен снять его, должен привести себя в порядок.
(Gonna be some changes made)
(Будут кое-какие изменения)
Gonna be some changes
Грядут перемены.
Gonna be some changes
Грядут перемены.
Doo doo doo doo
Ду ду ду ду ду





Авторы: Bruce Hornsby


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.