Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Blackest Crow
Die schwärzeste Krähe
As
time
draws
near
my
dearest
dear
when
you
and
I
must
part
Wenn
die
Zeit
naht,
meine
Liebste,
da
du
und
ich
uns
trennen
müssen
How
little
you
know
of
the
grief
and
woe
in
my
poor
aching
heart
Wie
wenig
weißt
du
von
dem
Kummer
und
Leid
in
meinem
armen,
schmerzenden
Herzen
Each
night
I
suffer
for
your
sake,
you're
the
girl
I
love
so
dear
Jede
Nacht
leide
ich
um
deinetwillen,
du
bist
das
Mädchen,
das
ich
so
sehr
liebe
I
wish
that
I
was
going
with
you
or
you
were
staying
here
Ich
wünschte,
ich
ginge
mit
dir
oder
du
bliebest
hier
The
blackest
crow
that
ever
flew
would
surely
turn
to
white
Die
schwärzeste
Krähe,
die
je
flog,
würde
sicher
weiß
werden
If
ever
I
prove
false
to
you
bright
day
will
turn
to
night
Wenn
ich
dir
jemals
untreu
werde,
wird
der
helle
Tag
zur
Nacht
Bright
day
will
turn
to
night
my
love,
the
elements
will
mourn
Der
helle
Tag
wird
zur
Nacht,
meine
Liebe,
die
Elemente
werden
trauern
If
ever
I
prove
false
to
you
the
seas
will
rage
and
burn
Wenn
ich
dir
jemals
untreu
werde,
werden
die
Meere
toben
und
brennen
And
when
you're
on
some
distant
shore
think
of
your
absent
friend
Und
wenn
du
an
einem
fernen
Ufer
bist,
denk
an
deinen
abwesenden
Freund
And
when
the
wind
blows
high
and
clear
a
light
to
me
pray
send
Und
wenn
der
Wind
hoch
und
klar
weht,
sende
mir
bitte
ein
Licht
And
when
the
wind
blows
high
and
clear
pray
send
your
love
to
me
Und
wenn
der
Wind
hoch
und
klar
weht,
sende
mir
bitte
deine
Liebe
That
I
might
know
by
your
hand
light
how
time
has
gone
with
thee
Damit
ich
durch
dein
Zeichen
wissen
mag,
wie
die
Zeit
mit
dir
vergangen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pd Traditional, J Baird
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.