Текст и перевод песни Bruce Springsteen feat. Sam Moore - Soul Days (feat. Sam Moore)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soul Days (feat. Sam Moore)
Дни соула (при участии Сэма Мура)
I
woke
up
feeling
the
sunshine
Проснулся
я
от
солнечных
лучей,
Drift
across
my
face
Что
на
лицо
легли,
It
took
me
back
to
emotions
И
нахлынули
вдруг
воспоминанья,
From
another
time
and
place,
those
yesterdays
Как
будто
из
другой
жизни,
из
прошлого,
Cruising
in
my
Chevrolet
Как
будто
мы
катим
на
моем
Шевроле,
I
held
my
baby
in
my
arms
А
ты
в
моих
объятьях,
But
my
first
love
was
always
those
songs
Но
первая
любовь
моя
— это
песни.
I'm
talkin'
'bout
soul
days
Я
говорю
про
те
дни,
полные
соула,
Talkin'
about
those
sweet
soul
days
Про
те
сладкие
дни,
полные
соула.
I
crawled
out
of
bed
real
slowly
Я
медленно
поднялся
с
постели,
Threw
on
some
old
blue
jeans
Надел
старые
джинсы,
I
found
my
favorite
T-shirt
Нашёл
свою
любимую
футболку
And
started
rollin'
up
my
sleeves
like
James
Dean
И
закатал
рукава,
как
Джеймс
Дин,
Thinkin'
I
was
still
19
Думая,
что
мне
всё
ещё
19.
I
walked
outside
and
looked
around
Вышел
на
улицу,
осмотрелся,
My
heart
was
pumping
when
I
found
И
сердце
забилось
чаще,
когда
я
понял,
It's
gonna
be
a
soul
day
Что
это
будет
день,
полный
соула.
I
laid
back
sunning
Я
нежился
на
солнце,
Sweet
summer,
soul
days
Сладкое
лето,
дни
соула.
I
think
I'll
take
my
baby
for
a
ride
Пожалуй,
прокачусь-ка
я
с
моей
малышкой,
Down
to
the
back
road
Подальше,
на
просёлок,
Out
in
the
country
Туда,
где
просторы,
Where
the
summer
winds
blow
Где
гуляет
летний
ветер.
Over
by
the
river
У
реки
есть
кафешка,
There's
a
barbecue
shack
Где
жарят
барбекю,
Otis
on
the
jukebox
А
в
музыкальном
автомате
— Отис
Реддинг,
You
know
I
like
it
like
that,
yeah
Знаешь,
мне
это
по
душе,
да.
Dancin'
with
my
baby
Танцую
с
моей
крошкой,
Swayin'
to
the
sweet,
soul
days
Кружась
под
звуки
сладких
дней
соула.
And
when
the
sun
goes
down
А
когда
солнце
зайдет,
And
we're
on
the
road
again
И
мы
снова
в
пути,
Those
white
lines
runnin'
down
the
highway
Эти
белые
линии
на
шоссе,
Slowly
reelin'
us
in
with
the
radio
on
Будут
медленно
увлекать
нас
под
музыку
радио,
Swinging
to
the
sweet
soul
songs
Покачиваясь
в
ритме
сладких
песен
соула,
And
the
music's
playin'
through
the
night
И
музыка
играет
всю
ночь,
Taking
us
back
to
when
everything
was
alright
Возвращая
нас
в
то
время,
когда
всё
было
хорошо.
Talking
about
those
sweet
summer,
soul
days
Говорю
про
те
сладкие
летние
дни
соула,
I'm
talkin'
'bout
soul
days
Я
говорю
про
дни
соула,
I'm
going
back
to
the
sweet
summer,
soul
days
Я
возвращаюсь
в
те
сладкие
летние
дни
соула.
Ooh,
soul
days
(soul
days)
О,
дни
соула
(дни
соула),
I
wanna
hear
some
Wilson
Pickett
and
some
Joe
Tex
Хочу
послушать
Уилсона
Пикетта
и
Джо
Текса,
I
wanna
hear
some
Sam
and
Dave
(oh,
listen
here)
Хочу
послушать
Сэма
и
Дэйва
(ох,
послушай),
Hey,
Sam,
I
wanna
hear
some
Aretha
(I
wanna
hear
some
Ray
Charles)
Эй,
Сэм,
хочу
послушать
Арету
(хочу
послушать
Рэя
Чарльза)
And
some
Soulful
Sam
Cooke
now
(what
about
that?)
И
душевного
Сэма
Кука
(как
насчёт
этого?)
I
wanna
hear
some
Arthur
Conley
(well,
what
about
Edwin
Starr?)
Хочу
послушать
Артура
Конли
(ну,
а
как
насчёт
Эдвина
Старра?)
Ha-ha-ha-ha,
hell
yeah
Ха-ха-ха-ха,
чёрт
возьми,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonnie Barnett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.