Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4th of July, Asbury Park (Sandy) (Live)
4 июля, Эсбери-Парк (Сэнди) (Концерт)
Oh
Sandy,
fireworks
are
hailin'
О
Сэнди,
фейерверки
осыпают
Over
little
eden
tonight
Маленький
рай
сегодня
ночью
Forcin'
a
light
into
all
those
stoned-out
faces
Бросая
свет
на
все
эти
оторванные
лица
Left
stranded
on
this
fourth
of
July
Оставленные
в
одиночестве
в
это
четвёртое
июля
Down
in
town,
the
circuit's
full
with
switchblade
lovers
В
центре
городка
тусовка
полна
ножевых
любовников
So
fast,
so
shiny
and
sharp
Таких
быстрых,
блестящих
и
острых
And
the
wizards
play
down
on
Pinball
Way
А
волшебники
играют
внизу
на
Пинбол-Уэй
On
the
boardwalk
way
past
dark
На
променаде
далеко
за
полночь
And
the
boys
from
the
casino
И
парни
из
казино
Dance
with
their
shirts
open
Танцуют
с
расстёгнутыми
рубашками
Like
Latin
lovers
along
the
shore
Словно
латинские
любовники
вдоль
берега
Chasin'
all
them
silly
New
York
girls
Гоняясь
за
всеми
этими
глупыми
нью-йоркскими
девчонками
Oh
Sandy,
the
aurora
is
risin'
behind
us
О
Сэнди,
заря
поднимается
позади
нас
The
pier
lights,
our
carnival
life
forever
Огни
пирса,
наша
ярмарочная
жизнь
навсегда
Love
me
tonight
because
I
Люби
меня
сегодня,
ведь
я
I
may
never
see
you
again
Могу
больше
никогда
тебя
не
увидеть
Woah,
Sandy,
girl
Ох,
Сэнди,
девочка
Well
now,
the
greasers
they
tramp
the
streets
or
get
busted
Ну
а
греберы
шляются
по
улицам
или
их
ловят
For
trying
to
sleep
on
the
beach
all
night
За
попытку
проспать
на
пляже
всю
ночь
And
them
boys
in
their
spiked
high
heels
А
те
парни
в
своих
остроконечных
каблуках
Oh
Sandy,
their
skins
are
so
white
О
Сэнди,
их
кожа
так
бледна
And
me,
well
I
just
got
tired
of
hangin'
in
them
dusty
arcades
А
я
просто
устал
торчать
в
этих
пыльных
аркадах
Bangin'
them
pleasure
machines
Долбя
эти
автоматы
с
игрой
Chasin'
the
factory
girls
underneath
the
boardwalk
Гоняясь
за
фабричными
девчонками
под
променадом
Where
they
all
promise
to
unsnap
their
jeans
Где
все
они
обещают
расстегнуть
джинсы
You
know,
that
tilt-a-whirl
way
down
on
the
south
beach
drag
Знаешь,
эта
карусель
внизу
на
южном
пляже
Well
I
got
on
it
last
night
and
my
shirt
got
caught
Я
вчера
на
неё
залез,
и
мою
рубашку
заело
And
that
Joey
kept
me
spinnin'
И
тот
Джоуи
меня
раскручивал
I
didn't
think
I'd
ever
get
off
Думал,
никогда
не
слезу
Oh
Sandy,
the
aurora
is
risin'
behind
us
О
Сэнди,
заря
поднимается
позади
нас
The
pier
lights,
our
carnival
life
on
the
water
Огни
пирса,
наша
ярмарочная
жизнь
на
воде
Now,
they've
been
runnin'
down
the
beach
Теперь
они
бегают
по
пляжу
ночами
At
night
with
my
own
boss's
daughter
С
дочкой
моего
собственного
босса
Well,
he
ain't
my
boss
no
more
Sandy
Но
он
больше
не
мой
босс,
Сэнди
Oh
Sandy,
the
angels
have
lost
their
desire
for
us
О
Сэнди,
ангелы
потеряли
к
нам
интерес
You
know
I
spoke
to
'em
just
last
night
Знаешь,
я
говорил
с
ними
прошлой
ночью
And
they
said
they
won't
set
themselves
on
fire
for
us
anymore
И
они
сказали,
больше
не
станут
гореть
за
нас
Every
summer
when
the
weather
gets
hot
Каждым
летом,
когда
становится
жарко
They
ride
that
road
down
from
heaven
Они
мчат
по
дороге
с
небес
On
their
Harleys
they
come
and
they
go
На
своих
Харлеях
приезжают
и
уезжают
And
you
can
see
'em
dressed
like
stars
И
видишь
их,
одетых
как
звёзды
In
all
the
cheap
little
seashore
bars
Во
всех
дешёвых
прибрежных
барах
And
parked
making
love
with
their
babies
И
припаркованных,
занимающихся
любовью
со
своими
малышками
Out
on
the
Kokomo
Там,
на
Кокомо
Well,
the
cops
finally
busted
Madame
Marie
Ну,
копы
наконец
посадили
мадам
Мари
For
tellin'
fortunes
better
than
they
do
За
предсказания
лучше
ихних
This
boardwalk
life
for
me
is
through
Эта
променадная
жизнь
для
меня
закончена
You
know,
you
ought
to
quit
this
scene,
too
Знаешь,
тебе
тоже
пора
бросать
эту
сцену
Oh
Sandy,
the
aurora
is
rising
behind
us
О
Сэнди,
заря
поднимается
позади
нас
The
pier
lights,
our
carnival
life
forever
Огни
пирса,
наша
ярмарочная
жизнь
навсегда
Love
me
tonight
and
I
promise
that
I'll
love
you
forever
Люби
меня
сегодня,
и
я
клянусь
любить
тебя
вечно
How
'bout
it?
Как
насчёт
этого?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.