Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born to Run (Live at The Roxy, West Hollywood, CA - 10/18/75)
Geboren, um zu rennen (Live at The Roxy, West Hollywood, CA - 10/18/75)
In
the
day
we
sweat
it
out
on
the
streets
of
a
runaway
American
dream
Tagsüber
schuften
wir
auf
den
Straßen
eines
entlaufenen
amerikanischen
Traums
At
night
we
ride
through
mansions
of
glory
in
suicide
machines
Nachts
jagen
wir
durch
Paläste
der
Pracht
in
Selbstmordmaschinen
Sprung
from
cages
on
Highway
9
Entsprungen
aus
Käfigen
am
Highway
9
Chrome-wheeled,
fuel-injected,
stepping
out
over
the
line
Mit
Chromrädern,
einspritzmotorstark,
treten
wir
über
die
Grenze
hinaus
Woah
baby,
this
town
rips
the
bones
from
your
back
Oh
Baby,
diese
Stadt
reißt
dir
die
Knochen
aus
dem
Leib
It's
a
death
trap,
it's
a
suicide
rap
Es
ist
eine
Todesfalle,
ein
Selbstmordkommando
We
gotta
get
out
while
we're
young
Wir
müssen
raus
hier,
solange
wir
jung
sind
'Cause
tramps
like
us
Denn
Strolche
wie
wir
Baby,
we
were
born
to
run
Baby,
wir
sind
geboren,
um
zu
rennen
Wendy,
let
me
in,
I
wanna
be
your
friend
Wendy,
lass
mich
rein,
ich
will
dein
Freund
sein
I
wanna
guard
your
dreams
and
visions
Ich
will
deine
Träume
und
Visionen
bewachen
Just
wrap
your
legs
'round
these
velvet
rims
Leg
nur
deine
Beine
um
diese
samtenen
Felgen
And
strap
your
hands
across
my
engines
Und
presse
deine
Hände
auf
meine
Motoren
Together
we
could
break
this
trap
Zusammen
können
wir
diese
Falle
sprengen
We'll
run
till
we
drop,
baby
we'll
never
go
back
Wir
rennen
bis
wir
umfallen,
Baby,
kehren
nie
zurück
Whoa,
will
you
walk
with
me
out
on
the
wire?
Oh,
gehst
du
mit
mir
auf
den
Drahtseilen?
Girl,
I'm
just
a
scared
and
lonely
rider
Mädchen,
ich
bin
nur
ein
verängstigter
einsamer
Reiter
Gotta
find
out
how
it
feels
Muss
herausfinden,
wie
sich
das
anfühlt
I
wanna
know
if
love
is
wild
Ich
will
wissen,
ob
Liebe
wild
ist
I
wanna
know
if
love
is
real
Ich
will
wissen,
ob
Liebe
echt
ist
Beyond
the
Palace
hemi-powered
drones
scream
down
the
boulevard
Jenseits
des
Palastes
heulen
Hemi-getriebene
Drohnen
den
Boulevard
hinunter
The
girls
comb
their
hair
in
rearview
mirrors
and
the
boys
try
to
look
so
hard
Mädchen
kämmen
ihr
Haar
in
Rückspiegeln
und
Jungs
geben
sich
alle
Mühe
The
amusement
park
rises
bold
and
stark,
kids
are
huddled
on
the
beach
in
a
mist
Der
Freizeitpark
ragt
kühn
und
schroff
auf,
Kids
hocken
im
Nebel
am
Strand
I
wanna
die
with
you,
Wendy,
on
the
street
tonight
in
an
everlasting
kiss
Ich
will
mit
dir
sterben,
Wendy,
heute
nacht
auf
der
Straße
in
einem
ewigen
Kuss
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
Highway's
jammed
with
broken
heroes
Highway
verstopft
mit
gebrochenen
Helden
On
a
last
chance
power
drive
Auf
einem
letzten
Kraftakt
Everybody's
out
on
the
run
tonight
Jeder
ist
heute
Nacht
auf
der
Flucht
There's
no
place
left
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort
mehr
zum
Verstecken
Together,
Wendy,
we
can
live
with
the
sadness
Zusammen,
Wendy,
können
wir
mit
der
Trauer
leben
I'll
love
you
with
all
the
madness
in
my
soul
Ich
liebe
dich
mit
aller
Wildheit
in
meiner
Seele
Woah,
someday
girl,
I
don't
know
when
Oh,
eines
Tages
Mädchen,
ich
weiß
nicht
wann
We're
gonna
get
to
that
place
where
we
really
want
to
go
Werden
wir
an
den
Ort
kommen,
wo
wir
wirklich
hinwollen
And
we'll
walk
in
the
sun
Und
wir
gehen
in
der
Sonne
'Til
then
tramps
like
us
Bis
dahin,
Strolche
wie
wir
Baby,
we
were
born
to
run
Baby,
wir
sind
geboren,
um
zu
rennen
'Cause
tramps
like
us
Denn
Strolche
wie
wir
Baby,
we
were
born
to
run
Baby,
wir
sind
geboren,
um
zu
rennen
Come
on
Wendy,
tramps
like
us
Komm
schon
Wendy,
Strolche
wie
wir
Baby,
we
were
born
to
run
Baby,
wir
sind
geboren,
um
zu
rennen
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Woah-woah-woah-woah
Woah-woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Born to Run (Live at The Roxy, West Hollywood, CA - 10/18/75)
2
Rosalita (Come Out Tonight) [Live at Capitol Theatre, Passaic, NJ - 09/19/78]
3
The Fever (Live at Winterland Arena, San Francisco, CA - 12/15/78)
4
4th of July, Asbury Park (Sandy) [Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY - 12/31/80 - 2019 Mix]
5
Thunder Road (Live at Wembley Arena, London, UK - 06/05/81)
6
Spirit In The Night (Live at Brendan Byrne Arena, East Rutherford, NJ - 08/20/84)
7
Out in the Street (Live at Los Angeles Memorial Coliseum, Los Angeles, CA - 09/27/85)
8
Blinded by the Light (Live at Paramount Theatre, Asbury Park, NJ - 11/24/96)
9
Waitin' on a Sunny Day (Live at Olympiastadion, Helsinki, Finland - 06/16/03)
10
Racing in the Street (Live at Van Andel Arena, Grand Rapids, MI - 08/03/05)
11
Girls In Their Summer Clothes (Live at TD Banknorth Garden, Boston, MA - 11/19/07)
12
Seaside Bar Song (Live at Farm Bureau Live, Virginia Beach, VA - 04/12/14)
13
It's Hard to Be a Saint in The City (Live at Croke Park Stadium, Dublin, IE - 05/29/16)
14
Frankie (Live at CASA Arena, Horsens, Denmark - 07/20/16)
15
Jungleland (Live at MetLife Stadium, East Rutherford, NJ - 08/30/16)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.