Bruce Springsteen - Born to Run (Live at The Roxy, West Hollywood, CA - 10/18/75) - перевод текста песни на немецкий




Born to Run (Live at The Roxy, West Hollywood, CA - 10/18/75)
Geboren, um zu rennen (Live at The Roxy, West Hollywood, CA - 10/18/75)
In the day we sweat it out on the streets of a runaway American dream
Tagsüber schuften wir auf den Straßen eines entlaufenen amerikanischen Traums
At night we ride through mansions of glory in suicide machines
Nachts jagen wir durch Paläste der Pracht in Selbstmordmaschinen
Sprung from cages on Highway 9
Entsprungen aus Käfigen am Highway 9
Chrome-wheeled, fuel-injected, stepping out over the line
Mit Chromrädern, einspritzmotorstark, treten wir über die Grenze hinaus
Woah baby, this town rips the bones from your back
Oh Baby, diese Stadt reißt dir die Knochen aus dem Leib
It's a death trap, it's a suicide rap
Es ist eine Todesfalle, ein Selbstmordkommando
We gotta get out while we're young
Wir müssen raus hier, solange wir jung sind
'Cause tramps like us
Denn Strolche wie wir
Baby, we were born to run
Baby, wir sind geboren, um zu rennen
Wendy, let me in, I wanna be your friend
Wendy, lass mich rein, ich will dein Freund sein
I wanna guard your dreams and visions
Ich will deine Träume und Visionen bewachen
Just wrap your legs 'round these velvet rims
Leg nur deine Beine um diese samtenen Felgen
And strap your hands across my engines
Und presse deine Hände auf meine Motoren
Together we could break this trap
Zusammen können wir diese Falle sprengen
We'll run till we drop, baby we'll never go back
Wir rennen bis wir umfallen, Baby, kehren nie zurück
Whoa, will you walk with me out on the wire?
Oh, gehst du mit mir auf den Drahtseilen?
Girl, I'm just a scared and lonely rider
Mädchen, ich bin nur ein verängstigter einsamer Reiter
Gotta find out how it feels
Muss herausfinden, wie sich das anfühlt
I wanna know if love is wild
Ich will wissen, ob Liebe wild ist
I wanna know if love is real
Ich will wissen, ob Liebe echt ist
Beyond the Palace hemi-powered drones scream down the boulevard
Jenseits des Palastes heulen Hemi-getriebene Drohnen den Boulevard hinunter
The girls comb their hair in rearview mirrors and the boys try to look so hard
Mädchen kämmen ihr Haar in Rückspiegeln und Jungs geben sich alle Mühe
The amusement park rises bold and stark, kids are huddled on the beach in a mist
Der Freizeitpark ragt kühn und schroff auf, Kids hocken im Nebel am Strand
I wanna die with you, Wendy, on the street tonight in an everlasting kiss
Ich will mit dir sterben, Wendy, heute nacht auf der Straße in einem ewigen Kuss
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Highway's jammed with broken heroes
Highway verstopft mit gebrochenen Helden
On a last chance power drive
Auf einem letzten Kraftakt
Everybody's out on the run tonight
Jeder ist heute Nacht auf der Flucht
There's no place left to hide
Es gibt keinen Ort mehr zum Verstecken
Together, Wendy, we can live with the sadness
Zusammen, Wendy, können wir mit der Trauer leben
I'll love you with all the madness in my soul
Ich liebe dich mit aller Wildheit in meiner Seele
Woah, someday girl, I don't know when
Oh, eines Tages Mädchen, ich weiß nicht wann
We're gonna get to that place where we really want to go
Werden wir an den Ort kommen, wo wir wirklich hinwollen
And we'll walk in the sun
Und wir gehen in der Sonne
'Til then tramps like us
Bis dahin, Strolche wie wir
Baby, we were born to run
Baby, wir sind geboren, um zu rennen
'Cause tramps like us
Denn Strolche wie wir
Baby, we were born to run
Baby, wir sind geboren, um zu rennen
Come on Wendy, tramps like us
Komm schon Wendy, Strolche wie wir
Baby, we were born to run
Baby, wir sind geboren, um zu rennen
Yeah-yeah-yeah-yeah
Yeah-yeah-yeah-yeah
Woah-woah-woah-woah
Woah-woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.