Bruce Springsteen - Downbound Train - перевод текста песни на русский

Downbound Train - Bruce Springsteenперевод на русский




Downbound Train
Поезд вниз
I had a job, I had a girl
У меня была работа, у меня была девушка,
I had something going, mister, in this world
У меня что-то было, милая, в этом мире.
I got laid off down at the lumberyard
Меня уволили с лесопилки,
Our love went bad, times got hard
Наша любовь испортилась, времена стали тяжелыми.
Now I work down at the car wash
Теперь я работаю на автомойке,
Where all it ever does is rain
Где всегда идет дождь.
Don't you feel like you're a rider
Разве ты не чувствуешь себя пассажиром
On a downbound train?
В поезде, идущем вниз?
She just said, "Joe, I gotta go
Ты просто сказала: "Джо, я должна уйти,
We had it once, we ain't got it any more"
У нас это было когда-то, у нас этого больше нет".
She packed her bags, left me behind
Ты собрала свои вещи, оставила меня,
She bought a ticket on the Central Line
Ты купила билет на Центральную линию.
Nights as I sleep, I hear that whistle whining
Ночами, когда я сплю, я слышу этот свист,
I feel her kiss in the misty rain
Я чувствую твой поцелуй в туманном дожде.
And I feel like I'm a rider
И я чувствую себя пассажиром
On a downbound train
В поезде, идущем вниз.
Last night, I heard your voice
Прошлой ночью я слышал твой голос,
You were cryin', cryin', you were so alone
Ты плакала, плакала, ты была так одинока.
You said your love had never died
Ты сказала, что твоя любовь никогда не умирала,
You were waiting for me at home
Ты ждала меня дома.
Put on my jacket, I ran through the woods
Надел куртку, побежал через лес,
I ran 'til I thought my chest would explode
Я бежал, пока не подумал, что моя грудь взорвется.
There in the clearing, beyond the highway
Там, на поляне, за шоссе,
In the moonlight, our wedding house shone
В лунном свете сиял наш свадебный дом.
I rushed through the yard, I burst through the front door
Я бросился через двор, ворвался в парадную дверь,
My head pounding hard, up the stairs I climbed
Моя голова сильно стучала, я поднялся по лестнице.
The room was dark, our bed was empty
Комната была темной, наша кровать была пуста.
Then I heard that long whistle whine
Потом я услышал этот долгий свист,
And I dropped to my knees, hung my head and cried
И я упал на колени, повесил голову и заплакал.
Now I swing a sledgehammer on a railroad gang
Теперь я размахиваю кувалдой в железнодорожной бригаде,
Knocking down them cross ties, working in the rain
Выбиваю шпалы, работаю под дождем.
Now don't it feel like you're a rider
Ну разве ты не чувствуешь себя пассажиром
On a downbound train?
В поезде, идущем вниз?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.