Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I
woke
by
the
rocks
of
the
river
Nun,
ich
erwachte
an
den
Felsen
des
Flusses
Faithless,
faithless,
faithless
Treulos,
treulos,
treulos
Then
I
met
you
Dann
traf
ich
dich
I
walked
'neath
the
eaves
of
the
garden
Ich
ging
unter
den
Dächern
des
Gartens
Faithless,
faithless,
faithless
Treulos,
treulos,
treulos
Then
I
saw
you
Dann
sah
ich
dich
I
stood
in
the
fields
of
the
mountainside
Ich
stand
auf
den
Feldern
des
Berghangs
Looked
out
across
the
open
lands
Blickte
über
das
weite
Land
I
walked
in
the
valley
'neath
an
endless
sky
Ich
wanderte
im
Tal
unter
endlosem
Himmel
Faithless,
faithless,
faithless
Treulos,
treulos,
treulos
Then
I
found
you
Dann
fand
ich
dich
I
reached
for
the
hem
of
his
garment
Ich
griff
nach
dem
Saum
seines
Gewands
I
stood
in
the
light
of
the
doorway
Stand
im
Licht
der
Türöffnung
I
saw
my
face
in
the
waters
at
the
riverside
Sah
mein
Gesicht
in
den
Wassern
am
Flussufer
Faithless,
faithless,
faithless
Treulos,
treulos,
treulos
I
woke
by
the
rocks
of
the
river
Nun,
ich
erwachte
an
den
Felsen
des
Flusses
Faithless,
faithless,
faithless
Treulos,
treulos,
treulos
Then
I
found
you
Dann
fand
ich
dich
Faithless,
faithless,
faithless
Treulos,
treulos,
treulos
Then
I
found
you
Dann
fand
ich
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.