Bruce Springsteen - Growin' Up - Live - перевод текста песни на русский

Growin' Up - Live - Bruce Springsteenперевод на русский




Growin' Up - Live
Взросление - Концерт
There I was one night
Вот был я как-то ночью
Just a normal guy
Парень как парень
And then, there I was the next night
А на следующую ночь гляжу
Goddamn, I was still just a normal guy
Чёрт, да я всё тот же парень
Well, I stood stone-like at midnight
Стоял недвижим в полночь
Suspended in my masquerade
Застывший в маскараде
And I combed my hair 'til it was just right
Причёсывался до идеала
And commanded the night brigade
И ночь велел отряду
Well, I was open to pain and crossed by the rain
Я впитывал боль, дождём избит
I walked on a crooked crutch
Хромал на кривой клюке
I strolled all alone through a fallout zone
Шёл сквозь зону смертельных угроз
And came out with my soul untouched
Но душу сберёг в руке
Hid in the clouded wrath of the crowd
Прятался в гневной толпе
When they said, "Sit down", I stood up
"Садись!" - но я встал во весь рост
Ooh-ooh, growin' up
О-о-о, взрослею
Well the flag of piracy flew from my mast
Флаг пиратов реял на мачте
My sails were set wing to wing
Паруса распахнул настежь
I had a jukebox graduate for first mate
Была у меня штурманом певица
She couldn't sail but she sure could sing
Плыть не умела - зато петь отлично
Well, I pushed B-52, bombed 'em with the blues
Я включил B-52, бомбил их блюзом
My gear set stubborn on standing
Мой настрой стоял насмерть
I broke all the rules, strafed my old high school
Ломал все правила, школу бомбил
Never once gave thought to landing
О посадке и мысли не ведал
Hid in the clouded wrath of the crowd
Прятался в гневной толпе
When they said, "Come down", I threw up
"Спускайся!" - но меня рвало
Ooh-ooh, growin' up
О-о-о, взрослею
Big man, assist me, please
Эй, здоровяк, помоги-ка
I think, I ain't sure but I think
Кажись, не уверен, но вроде
My mother and father and my sister, they're here again tonight
Мои мать, отец и сестра - они снова здесь
Hey, you guys out there, you're over there?
Эй, вы там, вы на месте?
For six years they they've been following me around California
Шесть лет по Калифорнии следуют за мной
Trying to get me to come back home
Чтобы вернуть меня домой
Hey ma, give it up, ha
Эй, мам, брось, ха
Give me a break
Дай передышку
They're still here
Они всё ещё здесь
I don't know, they're over there somewhere
Не знаю, они где-то там
But, you know, they're still tryin' to get me to get back to college
Но понимаешь, они всё пытаются вернуть меня в колледж
Every time I come in the house
Каждый раз как захожу
"You know, it's not too late, you can still go back to college", they tell me
"Ещё не поздно, можешь вернуться в колледж", - говорят
I say, "Alright, alright, ma"
А я: "Ладно, ладно, мам"
But it's funny 'cause when I was growin' up
Забавно, ведь когда я рос
There were two things that were unpopular in my house
Две вещи не жаловали у нас дома
One was me and the other one, was my guitar
Первая - я, вторая - моя гитара
And my father, he used to sit in the kitchen
И мой отец сиживал на кухне
And we had this grate, like the heat's supposed to come through
А у нас была решётка, будто для тепла
Except it wasn't hooked up to any, any like heating ducts
Но она не была подключена к отоплению
It was just open, straight down to the kitchen
Просто дыра прямо на кухню
And there was a gas stove right underneath it
А под ней газовая плита
And when I used to start playin', he used to turn on the gas jets and try to smoke me out of my room
Когда я начинал играть, он включал конфорки
I'd end up out on the, out on the roof or somethin', you know
Чтобы выкурить меня из комнаты дымом
And he used to always refer to this guitar, you know, never Fender guitar, Gibson guitar
И он всегда называл гитару
It was always the "Goddamn guitar", you know
Не "Фендер", не "Гибсон"
Every, stuck his head into my door that's all I'd hear
А "Проклятая гитара", понимаешь?
Turn down that goddamn guitar
"Убавь проклятую гитару!"
He used to try to get me to be a lawyer
Он хотел, чтобы я стал юристом
And it was funny 'cause I was in a motorcycle accident when I was 17
А смешно то, что в 17 я попал в аварию
And like this cat, just, you know, ran head on into me
Мужик врезался в меня лоб в лоб
And then got out and yelled at me for ruinin' his Cadillac
Потом вылез и орал, что я разбил его Кадиллак
And we had like a suit, a legal suit
У нас был судебный иск
And my father took me down to this lawyer in town
Отец привёл меня к юристу
And he said "Oh, man, I got to defend this"
Тот сказал: "Ох, парень, это сложное дело"
And I looked about, just about exactly the same way I look right now
А я выглядел тогда почти как сейчас
And like I remember we were goin' to court, right, the day of the suit
Помню, мы шли в суд в день заседания
Like I got, I'm like in the right, I just got hit, and my leg's messed up
Я был прав, меня сбили, нога разбита
And I remember my lawyer telling me "If I was the judge I'd find you guilty"
А мой юрист говорит: "Будь я судьёй - признал бы виновным"
You know, I don't know for what, for bein', just for bein' there I guess, you know
Не знаю за что, наверно за сам факт существования
But anyway, my father always said "You know you should be a lawyer
Но всё равно, отец твердил: "Тебе быть юристом
You know you get, get a little something for yourself", you know
Проку от этого больше, понимаешь"
And my mother, you know, she used to say "No, no, no, no
А мама говорила: "Нет, нет, нет
He should be, he should be a author. He should write books
Ему быть писателем. Пусть книги пишет
You know you should, that's a good life, you could get a little somethin' for yourself
Вот хорошая жизнь, пользы больше
But like, what they didn't understand was, was that I wanted everything
Но они не понимали - я хотел всего
And so, you guys, you, one of you guys wanted a lawyer and the other one wanted an author, well
Так что, дорогие, один хотел юриста, другой - писателя
Tonight, youse are both just gonna, have to settle for rock-n-roll
А сегодня вам обоим придётся довольствоваться рок-н-роллом
I took month long vacations in the stratosphere
Я брал отпуск в стратосфере
You know it's really hard to hold your breath
Знаешь, трудно задерживать дыхание
I swear I lost everything I ever loved or feared
Клянусь, терял всё, что любил и боялся
I was the cosmic kid
Был космическим парнем
My feet, they finally took root in the earth
Ноги пустили корни в землю
But I got me a nice little place in the stars
Но мне есть местечко в звёздах
I swear I found the key to the universe
Клянусь, отыскал ключ от вселенной
In the engine of an old parked car
В моторе старой машины
I hid in the clouded wrath of the crowd
Прятался в гневной толпе
When they said, "Sit down", I stood up
"Садись!" - но я встал во весь рост
Ooh-ooh, growin' up
О-о-о, взрослею
Yeah-yeah-yeah-yeah, growin' up
Да-да-да-да, взрослею
Yeah
Да
It was "bye, bye New Jersey", we were airborne
"Прощай, Нью-Джерси" - и мы взлетели





Bruce Springsteen - Live In Concert 1975 - 85 Bruce Springsteen & The Street Band
Альбом
Live In Concert 1975 - 85 Bruce Springsteen & The Street Band
дата релиза
05-11-1986

1 Rosalita (Come Out Tonight) - Live
2 Tenth Avenue Freeze-Out - Live
3 Born In The U.S.A. - Live
4 Paradise By The "C" - Live
5 Growin' Up - Live
6 War - Live
7 4th of July, Asbury Park (Sandy) (Live)
8 It's Hard To Be A Saint In The City - Live
9 Raise Your Hand - Live
10 Reason To Believe - Live
11 Seeds - Live
12 Spirit in the Night (Live)
13 The Promised Land - Live
14 This Land is Your Land - Live
15 Working On The Highway - Live
16 You Can Look (But You Better Not Touch) - Live
17 My Hometown - Live
18 Nebraska - Live
19 Johnny 99 - Live
20 Jersey Girl - Live
21 Independence Day - Live
22 Hungry Heart - Live
23 Darlington County - Live
24 Candy's Room - Live
25 Bobby Jean - Live
26 Cadillac Ranch - Live
27 Backstreets - Live
28 Because the Night - Live
29 Adam Raised A Cain - Live
30 Cover Me - Live
31 No Surrender - Live
32 Racing In The Street - Live
33 Born to Run (Live)
34 I'm On Fire (Live)
35 Badlands - Live
36 The River - Live
37 Thunder Road (Live)
38 Two Hearts - Live
39 Darkness On the Edge of Town (Live)
40 No Surrender (Live)
41 Reason to Believe (Live)
42 Johnny 99 (Live)
43 Cover Me (Live)
44 4Th of July, Asbury Park (Sandy) [Live]
45 Cadillac Ranch (Live)
46 Seeds (Live)
47 War (Live)
48 Working On the Highway (Live)
49 Bobby Jean (Live)
50 This Land Is Your Land (Live)
51 Spirit In the Night (Live)
52 Growin' Up (Live)
53 You Can Look (But You Better Not Touch) [Live]
54 Independence Day (Live)
55 Born In the U.S.A. (Live)
56 The River (Live)
57 Jersey Girl (Live)
58 My Hometown (Live)
59 Adam Raised a Cain (Live)
60 Hungry Heart (Live)
61 Nebraska (Live)
62 Darlington County (Live)
63 Candy's Room (Live)
64 Tenth Avenue Freeze-Out (Live)
65 Born to Run (Live)
66 Raise Your Hand (Live)
67 Racing in the Street (Live)
68 The Promised Land (Live)
69 Because the Night (Live)
70 Darkness on the Edge of Town (Live)
71 Fire - Live

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.