Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Sunshine - Film Version
Привет, солнышко - Версия из фильма
Had
enough
of
heartbreak
and
pain
С
меня
хватит
разбитых
сердец
и
боли
I
had
a
little
sweet
spot
for
the
rain
У
меня
была
слабость
к
дождю,
For
the
rain
and
skies
of
gray
К
дождю
и
серому
небу,
Hello
sunshine,
won't
you
stay
Привет,
солнышко,
не
уходи.
You
know
I
always
liked
my
walking
shoes
Знаешь,
я
всегда
любил
свои
кроссовки,
But
you
can
get
a
little
too
fond
of
the
blues
Но
можно
слишком
привязаться
к
блюзу,
You
walk
too
far,
you
walk
away
Зайдешь
слишком
далеко,
уйдешь
прочь,
Hello
sunshine,
won't
you
stay
Привет,
солнышко,
не
уходи.
You
know
I
always
loved
a
lonely
town
Знаешь,
я
всегда
любил
покинутые
города,
Those
empty
streets,
no
one
around
Эти
пустые
улицы,
ни
души
вокруг,
You
fall
in
love
with
lonely,
you
end
up
that
way
Влюбишься
в
одиночество,
и
сам
таким
станешь,
Hello
sunshine,
won't
you
stay
Привет,
солнышко,
не
уходи.
You
know
I
always
liked
that
empty
road
Знаешь,
я
всегда
любил
пустые
дороги,
No
place
to
be
and
miles
to
go
Некуда
спешить,
а
ехать
еще
мили
и
мили,
But
miles
to
go
is
miles
away
Но
мили
пути
- это
мили
вдали,
Hello
sunshine,
won't
you
stay
Привет,
солнышко,
не
уходи.
And
miles
to
go
is
miles
away
А
мили
пути
- это
мили
вдали,
Hello
sunshine,
won't
you
stay
Привет,
солнышко,
не
уходи.
Hello
sunshine,
won't
you
stay
Привет,
солнышко,
не
уходи.
Hello
sunshine
Привет,
солнышко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.