Bruce Springsteen - Highway 29 (Live at King's Hall, Belfast, UK, 03/19/96) - перевод текста песни на русский




Highway 29 (Live at King's Hall, Belfast, UK, 03/19/96)
Шоссе 29 (Запись с концерта в King's Hall, Белфаст, Великобритания, 19.03.1996)
I slipped on her shoe
Я наступил на ее туфельку,
She was a perfect size seven
Идеальный седьмой размер.
I said "There's no smokin' in the store ma'am"
Я сказал: магазине курить нельзя, мадам".
She crossed her legs and then
Она скрестила ноги, и затем
We made some small talk
Мы немного поболтали.
That's where it should have stopped
На этом всё и должно было закончиться.
She slipped me her number
Она сунула мне свой номер,
And I put it in my pocket
А я сунул его в карман.
My hand slipped up her skirt
Моя рука скользнула по ее юбке,
Everything slipped my mind
Всё вылетело у меня из головы
In that little roadhouse
В том маленьком придорожном кафе
On Highway 29
На Шоссе 29.
It was a small town bank
Это был маленький городской банк,
It was a mess
Какой-то бардак.
Well I had a gun you know the rest
Ну, у меня был пистолет, остальное ты знаешь.
Money on the floorboards
Деньги на полу,
My shirt was covered in blood and she was cryin'
Моя рубашка вся в крови, а она плакала.
Her and me we headed south
Мы с ней рванули на юг,
On Highway 29
По Шоссе 29.
In a little desert motel
В маленьком мотеле в пустыне,
The air was hot and clean
Воздух был горячим и чистым.
I slept the sleep of the dead
Я спал мертвецким сном,
I didn't dream
Мне ничего не снилось.
I woke in the morning, washed my face in the sink
Проснулся утром, умылся в раковине,
We headed into the Sierra Madres 'cross the border line
Мы направились в Сьерра-Мадре, через границу.
The winter sun shot through the black trees
Зимнее солнце пробивалось сквозь черные деревья,
I told myself it was all something in her
Я говорил себе, что всё дело в ней,
But as we drove I knew it was something in me
Но пока мы ехали, я знал, что дело во мне,
Something that'd been comin' for a long long time
Что-то, что назревало очень давно,
And something that was here with me now
И что-то, что было со мной сейчас,
On Highway 29
На Шоссе 29.
The road was filled with broken glass
Дорога была усеяна битым стеклом
And gasoline
И бензином.
If she was just direct I don't know
Если бы она была просто прямолинейна, я не знаю,
It was just a dream
Это был просто сон.
The wind come silent through the windshield
Ветер бесшумно проникал сквозь лобовое стекло,
All I could see was snow, sky and pines
Все, что я видел, это снег, небо и сосны.
I closed my eyes and I was running
Я закрыл глаза, и я бежал,
I was runnin' then I was flying
Я бежал, а потом летел.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.