Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Independence Day (Live at Paramount Theatre, Asbury Park, NJ - 11/24/1996)
Unabhängigkeitstag (Live im Paramount Theatre, Asbury Park, NJ - 24.11.1996)
Well,
Papa
go
to
bed
now
it's
getting
late
Nun,
Mama,
geh
schlafen,
es
wird
spät
Ain't
nothing
we
can
say
can
change
anything,
no
Nichts,
was
wir
sagen,
kann
etwas
ändern,
nein
I'll
be
leaving
in
the
morning
from
St.
Mary's
Gate
Ich
geh
am
Morgen
fort
vom
Tor
der
St.
Mary
We
wouldn't
change
this
thing
even
if
we
could
somehow
Wir
änderten
nichts,
selbst
wenn
wir
könnten,
irgendwie
'Cause
the
darkness
of
this
house
has
got
the
best
of
us
Denn
die
Dunkelheit
dieses
Hauses
hat
uns
besiegt
Yeah,
there's
a
darkness
in
this
town
that's
got
us
too
Ja,
diese
Stadt
hat
eine
Dunkelheit,
die
uns
hält
They
can't
touch
me
now
Sie
können
mich
nicht
treffen
You
can't
touch
me
now
Du
kannst
mich
nicht
treffen
They
ain't
gonna
do
to
me
Sie
tun
mir
nichts
an
Watched
them
do
to
you
Was
sie
dir
angetan
haben
So,
say
goodbye,
it's
Independence
Day
Darum
sag
Lebewohl,
es
ist
Unabhängigkeitstag
It's
Independence
Day
Es
ist
Unabhängigkeitstag
All
down,
all
the
line
Überall,
entlang
der
Linie
Just
say
goodbye,
it's
Independence
Day
Sag
Lebewohl,
es
ist
Unabhängigkeitstag
It's
Independence
Day
for
me
this
time
Diesmal
ist
es
mein
Unabhängigkeitstag
When
I
don't
know
just
what
it
always
was
with
us
Wenn
ich
nicht
versteh,
was
stets
mit
uns
war
And
we
chose
the
words,
and
yeah,
we
drew
the
lines
Wir
wählten
Worte,
zogen
Grenzen
klar
We'll
there
was
just
no
way
this
house
could
hold
the
two
of
us
Dies
Haus
hielt
einfach
nie
uns
beide
hier
I
guess
that
we
were
just
too
much
of
the
same
kind
Ich
schätz,
wir
waren
einfach
viel
zu
ähnlich
Well
say
goodbye,
it's
Independence
Day
Darum
sag
Lebewohl,
es
ist
Unabhängigkeitstag
All
boys
must
run
away,
come
Independence
Day
Junge
Männer
müssen
fliehen
an
diesem
Tag
So,
say
goodbye,
it's
Independence
Day
Sag
Lebewohl,
es
ist
Unabhängigkeitstag
All
men
must
make
their
way,
come
Independence
Day
Jeder
Mann
muss
gehen
an
diesem
Tag
Now,
the
rooms
are
all
empty
down
at
Frankie's
joint
Nun
sind
die
Räume
leer
bei
Frankie's
Laden
And
the
highway
she's
deserted
clear
down
to
Breaker's
Point
Die
Autobahn
öd,
still
bis
Breaker's
Pfaden
There's
a
lot
of
people
leaving
town
now
Viele
verlassen
jetzt
die
Stadt
Leaving
their
friends,
their
homes
Lassen
Freunde,
Heim
und
Statt
At
night
they
walk
that
dark
and
dusty
highway
all
alone
Nachts
gehen
sie
die
dunkle,
staubige
Straße
ganz
allein
Papa
go
to
bed
now,
it's
getting
late
Mama,
geh
schlafen,
es
wird
spät
Ain't
nothing
we
can
say
can
change
anything,
no
Nichts,
was
wir
sagen,
kann
etwas
ändern,
nein
There's
just
different
people
coming
down
here
now
and
they
see
things
in
different
ways
Andere
Menschen
kommen,
sehn
die
Welt
anders
an
And
soon
everything
we've
known
will
just
be
swept
away
Alles,
was
wir
kennen,
wird
bald
fortgewischt
sein
So,
say
goodbye,
it's
Independence
Day
Darum
sag
Lebewohl,
es
ist
Unabhängigkeitstag
Papa
now
I
know
the
things
you
wanted
that
you
could
not
say
Mama,
nun
weiß
ich,
was
verschwiegen
du
bliebst
But
just
say
goodbye,
it's
Independence
Day
Doch
sag
Lebewohl,
es
ist
Unabhängigkeitstag
I
swear
I
never
meant
to
take
those
things
away
Ich
wollt
dir
niemals
nehmen,
was
du
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Dancing In the Dark (Live at Shoreline Amphitheatre, Mountain View, CA - 10/13/1986)
2
Seeds (Live at Shoreline Amphitheatre, Mountain View, CA - 10/13/1986)
3
Born to Run (Live at Madison Square Garden, New York City, NY - 05/23/1988)
4
Soul Driver (Live at The Shrine, Los Angeles, CA - 11/16/1990)
5
Bobby Jean (Live at King's Hall, Belfast UK - 03/19/1996)
6
Adam Raised a Cain (Live at St. Rose of Lima School, Freehold, NJ - 11/08/1996)
7
Youngstown (Live at King's Hall, Belfast UK - 03/19/1996)
8
Independence Day (Live at Paramount Theatre, Asbury Park, NJ - 11/24/1996)
9
Two Hearts (Live at St. Rose of Lima School, Freehold, NJ - 11/08/1996)
10
When You're Alone (Live at Paramount Theatre, Asbury Park, NJ - 11/24/1996)
11
The River (Live at Van Andel Arena, Grand Rapids, MI - 08/03/2005)
12
Cynthia (Live at Schottenstein Center, Columbus, OH - 07/31/2005)
13
This Hard Land (Live at Hovet, Stockholm, Sweden - 06/25/05)
14
All That Heaven Will Allow (Live at Sovereign Bank Arena , Trenton, NJ - 11/22/2005)
15
Empty Sky (Live at Sovereign Bank Arena , Trenton, NJ - 11/22/2005)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.