Bruce Springsteen - Independence Day (Live at Paramount Theatre, Asbury Park, NJ - 11/24/1996) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bruce Springsteen - Independence Day (Live at Paramount Theatre, Asbury Park, NJ - 11/24/1996)




Well, Papa go to bed now it's getting late
Что ж, папа, иди спать, уже поздно
Ain't nothing we can say can change anything, no
Ничто из того, что мы можем сказать, ничего не изменит, нет
I'll be leaving in the morning from St. Mary's Gate
Я уезжаю утром из Сент-Мэри-Гейт
We wouldn't change this thing even if we could somehow
Мы бы ничего не изменили, даже если бы могли каким-то образом
'Cause the darkness of this house has got the best of us
Потому что темнота этого дома взяла над нами верх
Yeah, there's a darkness in this town that's got us too
Да, в этом городе есть темнота, которая завладела и нами тоже
They can't touch me now
Они не могут прикоснуться ко мне сейчас
You can't touch me now
Ты не можешь прикоснуться ко мне сейчас
They ain't gonna do to me
Они ничего не сделают со мной
Watched them do to you
Наблюдал, как они поступают с тобой
So, say goodbye, it's Independence Day
Итак, попрощайся, сегодня День независимости
It's Independence Day
Это День независимости
All down, all the line
Все в порядке, все в очереди
Just say goodbye, it's Independence Day
Просто попрощайся, сегодня День независимости
It's Independence Day for me this time
На этот раз для меня День независимости
When I don't know just what it always was with us
Хотя я не знаю, что именно всегда было с нами
And we chose the words, and yeah, we drew the lines
И мы выбрали слова, и да, мы провели черту
We'll there was just no way this house could hold the two of us
Мы просто не могли допустить, чтобы этот дом вместил нас двоих
I guess that we were just too much of the same kind
Я думаю, что мы были слишком похожи друг на друга
Well say goodbye, it's Independence Day
Что ж, попрощаемся, сегодня День независимости
All boys must run away, come Independence Day
Все мальчики должны убегать, наступает День независимости
So, say goodbye, it's Independence Day
Итак, попрощайся, сегодня День независимости
All men must make their way, come Independence Day
Все мужчины должны проложить свой путь, наступает День независимости
Now, the rooms are all empty down at Frankie's joint
Сейчас все комнаты в заведении Фрэнки пусты
And the highway she's deserted clear down to Breaker's Point
И шоссе, на котором она остановилась, пустынно вплоть до Брейкс-Пойнт
There's a lot of people leaving town now
Сейчас много людей покидает город
Leaving their friends, their homes
Оставляя своих друзей, свои дома
At night they walk that dark and dusty highway all alone
Ночью они идут по этому темному и пыльному шоссе в полном одиночестве
Papa go to bed now, it's getting late
Папа, иди спать, уже поздно
Ain't nothing we can say can change anything, no
Ничто из того, что мы можем сказать, ничего не изменит, нет
There's just different people coming down here now and they see things in different ways
Просто сейчас сюда приходят разные люди, и они видят вещи по-разному
And soon everything we've known will just be swept away
И скоро все, что мы знали, просто исчезнет
So, say goodbye, it's Independence Day
Итак, попрощайся, сегодня День независимости
Papa now I know the things you wanted that you could not say
Папа, теперь я знаю то, чего ты хотел, но чего не мог сказать
But just say goodbye, it's Independence Day
Но просто попрощайся, сегодня День независимости
I swear I never meant to take those things away
Клянусь, я никогда не хотел забирать эти вещи.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.