Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro To 'Born In The U.S.A.'
Вступление к 'Рожденный в США'
This
is
a,
uh,
this
is
a
song
that
I've
re-
Это,
э-э,
песня,
которую
я
пере-
I've
read
many
times
that
it's
misinterpreted
Я
много
раз
читал,
что
её
неправильно
понимают
Um,
you
know,
it's
always-,
it
gets
under
your
skin
after
a
while
Эм,
знаешь,
это
всегда-,
начинает
тебе
действовать
на
нервы
со
временем
And
at
the
same
time
it
is
in
sort
of
some
grand
tradition
of
rock
song
misinterpretations
И
одновременно
это
часть
великой
традиции
неверных
толкований
рок-песен
As
Louie,
Louie,
uh,
This
Land
is
Your
Land
Как
'Луи,
Луи',
э-э,
'Эта
земля
— твоя
земля'
I'm
sure
if
it
was
misunderstood
Уверен,
если
её
и
поняли
неверно
It's
only
misunderstood
by
Republicans
То
лишь
республиканцы
поняли
неверно
And,
uh,
and
I'm
sure
we
don't
have
any
Republicans
in
the
house
tonight
И,
э-э,
я
уверен,
среди
нас
сегодня
нет
республиканцев
So,
ah,
but
if
there
are
any
misunderstanders
out
there
Так
что,
ах,
но
если
здесь
есть
непонимающие
As
I've
told
the
folks
last
night,
my
children
thank
you
Как
я
говорил
вчера
людям
— мои
дети
благодарят
тебя
The
songwriter
always
gets
the
last
shot
Автор
песен
всегда
получает
последнее
слово
Let's
see
if
I
can
get
it
right
Посмотрим,
смогу
ли
я
донести
верно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.