Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jungleland (Live at MetLife Stadium, East Rutherford, NJ - 08/30/16)
Jungleland (Live im MetLife Stadium, East Rutherford, NJ - 30.08.16)
The
Rangers
had
a
homecoming
Die
Rangers
hatt'n
ein
Heimkehrfest
In
Harlem
late
last
night
In
Harlem
spät
vergang'ner
Nacht
And
the
Magic
Rat
drove
his
sleek
machine
Und
die
Magische
Ratte
steuert
ihr
glattes
Ding
Over
the
Jersey
state
line
Über
die
Grenzlinie
nach
Jersey
Barefoot
girl
sitting
on
the
hood
of
a
Dodge
Barfüßiges
Mädchen
sitzt
auf
'ner
Dodge-Haube
Drinking
warm
beer
in
the
soft
summer
rain
Trinkt
warmes
Bier
im
sanften
Sommerregen
The
Rat
pulls
into
town
rolls
up
his
pants
Die
Ratte
kommt
in
die
Stadt,
rollt
die
Hosenbeine
hoch
Together
they
take
a
stab
at
romance
Gemeinsam
riskier'n
sie
'nen
Stich
für
die
Romantik
And
disappear
down
Flamingo
Lane
Und
versinken
in
der
Flamingo
Lane
Well
the
Maximum
Lawmen
run
down
Flamingo
Na
ja,
die
Oberfahnder
jagen
durch
Flamingo
Chasing
the
Rat
and
the
barefoot
girl
Jagen
die
Ratte
und
das
barfüß'ge
Mädchen
And
the
kids
round
here
look
just
like
shadows
Und
die
Kids
hier
seh'n
aus
wie
Schatten
Always
quiet,
holding
hands
Ständig
leise,
Händchen
haltend
From
the
churches
to
the
jails
Von
den
Kirchen
bis
zu
den
Knästen
Tonight
all
is
silence
in
the
world
Heut
Nacht
ist
alles
Stille
auf
der
Welt
As
we
take
our
stand
Wo
wir
Stellung
beziehen
Down
in
Jungleland
Da
unten
in
Jungleland
The
midnight
gang's
assembled
Die
Mitternachtsbande
versammelt
sich
And
picked
a
rendezvous
for
the
night
Und
vereinbart
'nen
Treff
für
die
Nacht
They'll
meet
'neath
that
giant
Exxon
sign
Sie
treffen
sich
unterm
riesigen
Exxon-Schild
That
brings
this
fair
city
light
Das
Licht
in
diese
schöne
Stadt
bringt
Man
there's
an
opera
out
on
the
Turnpike
Mann,
da
draußen
auf
dem
Turnpike
ist
'ne
Oper
There's
a
ballet
being
fought
out
in
the
alley
In
der
Gasse
wird
'n
Ballett
ausgetragen
Until
the
local
cops
Bis
die
örtlichen
Bullen
mit
Cherry
Tops
Kirschlichtern
Rips
this
holy
night
Diese
heil'ge
Nacht
zerfetzen
The
street's
alive
Die
Straße
pulsiert
As
secret
debts
are
paid
Während
heimliche
Schulden
bezahlt
werden
Contacts
made,
they
vanish
unseen
Kontakte
geknüpft
werden,
sie
verschwinden
ungesehen
Kids
flash
guitars
just
like
switch-blades
Kids
zücken
Gitarren
wie
Springmesser
Hustling
for
the
record
machine
Huschen
umher
für
die
Jukebox
The
hungry
and
the
hunted
Die
Hungrigen
und
Gejagten
Explode
into
rock'n'roll
bands
Entladen
sich
zu
Rock'n'Roll-Bands
That
face
off
against
each
other
out
in
the
street
Die
sich
draußen
auf
der
Straße
messen
Down
in
Jungleland
Da
unten
in
Jungleland
In
the
parking
lot
the
visionaries
Auf
dem
Parkplatz
tragen
die
Visionäre
Dress
in
the
latest
rage
Die
neuste
Mode
als
Aufmachung
Inside
the
backstreet
girls
are
dancing
Drin
tanzen
Backstreet-Mädchen
To
the
records
that
the
DJ
plays
Zu
den
Platten,
die
der
DJ
spielt
Lonely-hearted
lovers
Einsam-verliebte
Liebende
Struggle
in
dark
corners
Ringen
in
dunklen
Ecken
Desperate
as
the
night
moves
on
Verzweifelt,
während
die
Nacht
fortschreitet
Just
one
look
Nur
ein
Blick
And
a
whisper,
and
they're
gone
Und
ein
Flüstern,
und
sie
sind
weg
Beneath
the
city
two
hearts
beat
Unter
der
Stadt
schlagen
zwei
Herzen
Soul
engines
running
through
a
night
so
tender
Seelenmotoren
laufen
durch
eine
zartbesaitete
Nacht
In
a
bedroom
locked
In
'nem
verschlossenen
Schlafzimmer
In
whispers
of
soft
refusal
In
Flüstern
sanfter
Abweisung
And
then
surrender
Und
dann
Hingabe
In
the
tunnels
uptown
In
den
Tunneln
Uptown
The
Rat's
own
dream
guns
him
down
Schießt
ihm
der
Traum
der
Ratte
nieder
As
shots
echo
down
them
hallways
in
the
night
Während
Schüsse
die
Flure
runterhallen
in
der
Nacht
No
one
watches
when
the
ambulance
pulls
away
Keiner
schaut
zu,
wenn
der
Krankenwagen
abrückt
Or
as
the
girl
shuts
out
the
bedroom
light
Oder
wie
das
Mädchen
das
Schlafzimmerlicht
löscht
Outside
the
street's
on
fire
Draußen
brennt
die
Straße
In
a
real
death
waltz
In
einem
leibhaftigem
Totentanz
Between
what's
flesh
and
what's
fantasy
Zwischen
Fleisch
und
Phantasie
And
the
poets
down
here
Und
die
Dichter
hier
unten
Don't
write
nothing
at
all
Schreiben
gar
nichts
mehr
They
just
stand
back
and
let
it
all
be
Sie
steh'n
nur
zurück
und
lassen
alles
gescheh'n
And
in
the
quick
of
the
night
Und
im
Nu
der
Nacht
They
reach
for
their
moment
Greifen
sie
nach
ihrem
Augenblick
And
try
to
make
an
honest
stand
Und
versuchen,
standhaft
und
ehrlich
zu
sein
But
they
wind
up
wounded
Doch
sie
enden
verwundet
Not
even
dead
Noch
nicht
mal
tot
Tonight
in
Jungleland
Heut
Nacht
in
Jungleland
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Born to Run (Live at The Roxy, West Hollywood, CA - 10/18/75)
2
Rosalita (Come Out Tonight) [Live at Capitol Theatre, Passaic, NJ - 09/19/78]
3
The Fever (Live at Winterland Arena, San Francisco, CA - 12/15/78)
4
4th of July, Asbury Park (Sandy) [Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY - 12/31/80 - 2019 Mix]
5
Thunder Road (Live at Wembley Arena, London, UK - 06/05/81)
6
Spirit In The Night (Live at Brendan Byrne Arena, East Rutherford, NJ - 08/20/84)
7
Out in the Street (Live at Los Angeles Memorial Coliseum, Los Angeles, CA - 09/27/85)
8
Blinded by the Light (Live at Paramount Theatre, Asbury Park, NJ - 11/24/96)
9
Waitin' on a Sunny Day (Live at Olympiastadion, Helsinki, Finland - 06/16/03)
10
Racing in the Street (Live at Van Andel Arena, Grand Rapids, MI - 08/03/05)
11
Girls In Their Summer Clothes (Live at TD Banknorth Garden, Boston, MA - 11/19/07)
12
Seaside Bar Song (Live at Farm Bureau Live, Virginia Beach, VA - 04/12/14)
13
It's Hard to Be a Saint in The City (Live at Croke Park Stadium, Dublin, IE - 05/29/16)
14
Frankie (Live at CASA Arena, Horsens, Denmark - 07/20/16)
15
Jungleland (Live at MetLife Stadium, East Rutherford, NJ - 08/30/16)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.