Bruce Springsteen - Long Black Veil (Live at Palalottomatica, Rome, Italy - 10/10/2006) - перевод текста песни на немецкий




Long Black Veil (Live at Palalottomatica, Rome, Italy - 10/10/2006)
Langer Schwarzer Schleier (Live im Palalottomatica, Rom, Italien - 10.10.2006)
Well ten years ago on a cold dark night
Nun, vor zehn Jahren, in einer kalten, dunklen Nacht
There was someone killed 'neath the town hall light
Wurde jemand unter dem Licht des Rathauses getötet
Well there were few there at the scene, yeah but they all agreed
Nun, es waren nur wenige am Tatort, ja, aber sie waren sich alle einig
That the man who ran looked a lot like me
Dass der Mann, der rannte, mir sehr ähnlich sah
She walks these hills in a long black veil
Sie wandelt über diese Hügel in einem langen schwarzen Schleier
She visits my grave where the night winds wail
Sie besucht mein Grab, wo die Nachtwinde klagen
Nobody knows, nobody sees
Niemand weiß es, niemand sieht es
Nobody knows but me
Niemand weiß es außer mir
The judge said, "Son, what is your alibi
Der Richter sagte: "Sohn, was ist dein Alibi?
If you were somewhere else, then you don't have to die"
Wenn du woanders warst, dann musst du nicht sterben"
I spoke not a word, though it was my life
Ich sprach kein Wort, obwohl es um mein Leben ging
'Cause I was in the arms of my best friend's wife
Denn ich war in den Armen der Frau meines besten Freundes
She walks these hills in a long black veil
Sie wandelt über diese Hügel in einem langen schwarzen Schleier
She visits my grave where the night winds wail
Sie besucht mein Grab, wo die Nachtwinde klagen
Nobody knows, nobody sees
Niemand weiß es, niemand sieht es
Nobody knows but me
Niemand weiß es außer mir
She walks these hills in a long black veil
Sie wandelt über diese Hügel in einem langen schwarzen Schleier
She visits my grave where the night winds wail
Sie besucht mein Grab, wo die Nachtwinde klagen
Nobody knows, nobody sees
Niemand weiß es, niemand sieht es
Nobody knows but me
Niemand weiß es außer mir
Well the gallows were close, eternity was near
Nun, der Galgen war nah, die Ewigkeit war nah
She stood in the crowd and she shed not a tear
Sie stand in der Menge und vergoss keine Träne
Sometimes at night when the cold wind blows
Manchmal in der Nacht, wenn der kalte Wind weht
In a long black veil she cries over my bones
In einem langen schwarzen Schleier weint sie über meine Gebeine
She walks these hills in a long black veil
Sie wandelt über diese Hügel in einem langen schwarzen Schleier
She visits my grave where the night winds wail
Sie besucht mein Grab, wo die Nachtwinde klagen
Nobody knows, nobody sees
Niemand weiß es, niemand sieht es
Nobody knows but me
Niemand weiß es außer mir
Nobody knows, nobody sees
Niemand weiß es, niemand sieht es
Nobody knows but me
Niemand weiß es außer mir
Nobody knows, nobody sees
Niemand weiß es, niemand sieht es
Nobody knows but me
Niemand weiß es außer mir





Авторы: Marijohn Wilkin, Danny Dill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.