Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet Me In The City - Live at Ullevi Stadium, Goteborg, SE - 7/23/2016
Triff mich in der Stadt - Live im Ullevi Stadion, Göteborg, SE - 23.07.2016
One,
two,
a
one,
two,
three,
go!
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
drei,
los!
Hey
girl,
I'm
calling
all
stations,
blowing
down
the
wire
tonight
Hey
Mädchen,
ich
rufe
alle
Stationen
an,
jage
heute
Nacht
durch
die
Leitung
I'm
singing
through
these
power
lines
Ich
singe
durch
diese
Stromleitungen
And
I'm
running
on
time
and
feeling
alright
Und
ich
bin
pünktlich
und
fühle
mich
gut
Skipping
over
the
currents
in
the
air
Springe
über
die
Ströme
in
der
Luft
Reaching
to
see
if
you're
out
there,
come
across
your
radio
station
Greife
danach,
um
zu
sehen,
ob
du
da
draußen
bist,
komme
über
deinen
Radiosender
Calling
out
nation
to
nation
Rufe
von
Nation
zu
Nation
If
you
can
hear
me,
then
say
alright
(alright)
Wenn
du
mich
hören
kannst,
dann
sag
"alright"
(alright)
And
if
you
can,
meet
me
in
the
city
tonight
Und
wenn
du
kannst,
triff
mich
heute
Nacht
in
der
Stadt
I
was
busted
for
feeling
no
pain
Ich
wurde
verhaftet,
weil
ich
keinen
Schmerz
fühlte
Charged
with
doing
things
I
can't
explain
Angeklagt,
Dinge
zu
tun,
die
ich
nicht
erklären
kann
Picked
up
for
parole
violation
Aufgegriffen
wegen
Verstoßes
gegen
die
Bewährungsauflagen
Locked
with
the
boys
in
the
subway
station
Eingesperrt
mit
den
Jungs
in
der
U-Bahn-Station
Handcuffed
to
the
killing
floor
Mit
Handschellen
gefesselt
am
Schlachtboden
Transmitting
from
behind
these
jailhouse
doors
Sende
von
hinter
diesen
Gefängnistüren
And
if
you're
sick,
if
you're
tired,
if
you're
bored
Und
wenn
du
krank
bist,
wenn
du
müde
bist,
wenn
du
dich
langweilst
Check
the
line,
check
the
time,
check
the
action,
check
the
score
Überprüfe
die
Leitung,
überprüfe
die
Zeit,
überprüfe
die
Action,
überprüfe
den
Punktestand
Come
and
get
me
if
I
ain't
right
Komm
und
hol
mich,
wenn
ich
nicht
richtig
liege
But
if
I
am,
meet
me
in
the
city
tonight
Aber
wenn
doch,
triff
mich
heute
Nacht
in
der
Stadt
Everybody's
lost
in
romance
Jeder
ist
in
Romantik
verloren
Do
you
feel
the
way
I
feel,
oh,
oh
Fühlst
du,
wie
ich
fühle,
oh,
oh
I'm
just
searching
girl
Ich
suche
nur,
Mädchen
For
the
blood,
for
the
bone,
for
the
muscle,
for
what's
real
Nach
dem
Blut,
nach
dem
Knochen,
nach
dem
Muskel,
nach
dem,
was
echt
ist
Hit
that
bone
to
back
up!
Triff
diesen
Knochen,
um
zu
stützen!
I
was
busted
for
feeling
no
pain
Ich
wurde
verhaftet,
weil
ich
keinen
Schmerz
fühlte
Charged
with
doing
things
I
can't
explain
Angeklagt,
Dinge
zu
tun,
die
ich
nicht
erklären
kann
Picked
up
for
parole
violation
Aufgegriffen
wegen
Verstoßes
gegen
die
Bewährungsauflagen
Locked
with
the
boys
in
the
subway
station
Eingesperrt
mit
den
Jungs
in
der
U-Bahn-Station
I
pushed
my
way
through
the
heart
of
the
crowd
Ich
drängte
mich
durch
das
Herz
der
Menge
I
shoved
my
way
through
the
heart
of
the
crowd
Ich
schob
mich
durch
das
Herz
der
Menge
Past
the
sign
saying
"This
is
not
allowed
Vorbei
an
dem
Schild
mit
der
Aufschrift
"Das
ist
nicht
erlaubt"
To
where
someone's
standing
straight,
shouting
out
loud"
Dahin,
wo
jemand
aufrecht
steht
und
laut
schreit
Handcuffed
to
the
jailhouse
door
Mit
Handschellen
an
die
Gefängnistür
gefesselt
Transmitting
from
the
gallows
floor
Sende
vom
Galgenboden
And
if
you're
sick,
if
you're
tired,
if
you're
bored
Und
wenn
du
krank
bist,
wenn
du
müde
bist,
wenn
du
dich
langweilst
Check
the
line,
check
the
time,
check
the
action,
check
the
score
Überprüfe
die
Leitung,
überprüfe
die
Zeit,
überprüfe
die
Action,
überprüfe
den
Punktestand
If
you
can
holler,
then
say
alright
(alright)
Wenn
du
schreien
kannst,
dann
sag
"alright"
(alright)
If
you
can
holler,
then
say
alright
(alright)
Wenn
du
schreien
kannst,
dann
sag
"alright"
(alright)
If
you
can
holler,
then
say
alright
(alright)
Wenn
du
schreien
kannst,
dann
sag
"alright"
(alright)
If
you
can
holler,
then
say
alright
(alright)
Wenn
du
schreien
kannst,
dann
sag
"alright"
(alright)
If
you
can
holler,
then
say
alright
(alright)
Wenn
du
schreien
kannst,
dann
sag
"alright"
(alright)
And
if
you
can,
meet
me
in
the
city
tonight
Und
wenn
du
kannst,
triff
mich
heute
Nacht
in
der
Stadt
Meet
me
in
the
city
tonight
Triff
mich
heute
Nacht
in
der
Stadt
Meet
me
in
the
city
tonight
Triff
mich
heute
Nacht
in
der
Stadt
Meet
me
in
the
city
tonight
Triff
mich
heute
Nacht
in
der
Stadt
Meet
me
in
the
city
tonight
Triff
mich
heute
Nacht
in
der
Stadt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruce Springsteen
1
Lost in the Flood - Live at C.W. Post Dome Auditorium, Greenvale, NY - 12/12/1975
2
Candy's Room - Live at The Roxy, West Hollywood, CA - 7/7/1978
3
Streets of Fire - Live at Winterland Arena, San Francisco, CA - 12/15/1978
4
Darkness On The Edge Of Town - Live at Wembley Arena, London, UK - 6/5/1981
5
My Hometown - Live at Giants Stadium, E. Rutherford, NJ - 8/22/1985
6
Across The Borderline - Live at LA Arena, Los Angeles, CA - 4/28/1988
7
My Father's House - Live at the Shrine, Los Angeles, CA - 11/16/90
8
Lucky Town - Live at Boston Garden, Boston, MA - 12/13/1992
9
Streets of Philadelphia - Live at the Tower Theater, Upper Darby, PA - 12/9/1995
10
Balboa Park - Live at Palais des Congrès Acropolis, Nice, FR - 5/18/1997
11
Atlantic City - Live at United Center, Chicago, IL - 9/30/1999
12
Factory - Live at Anaheim Pond, Anaheim, CA - 5/22/2000
13
American Land - Live at Conseco Fieldhouse, Indianapolis, IN - 3/20/2008
14
Thunder Road - Live at Fenway Park, Boston, MA - 8/15/2012
15
Meet Me In The City - Live at Ullevi Stadium, Goteborg, SE - 7/23/2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.