Bruce Springsteen - Open All Night (Live at New Orleans Jazz and Heritage Festival, New Orleans, LA, 04/30/06) - перевод текста песни на русский




Open All Night (Live at New Orleans Jazz and Heritage Festival, New Orleans, LA, 04/30/06)
Открыт всю ночь (концерт на фестивале New Orleans Jazz and Heritage Festival, Новый Орлеан, Луизиана, 30.04.06)
I had the carburetor cleaned and checked
Я почистил и проверил карбюратор,
With her line blown out she's hummin' like a turbojet
С продутой системой подачи топлива она гудит, как турбореактивный двигатель.
Propped her up in the backyard on concrete blocks
Подпер ее во дворе на бетонных блоках,
For a new clutch plate and a new set of shocks
Чтобы поставить новое сцепление и новые амортизаторы.
Took her down to the carwash check the plugs and points
Отвез ее на автомойку, проверил свечи и контакты.
I'm goin' out tonight I'm gonna rock that joint
Сегодня вечером я выезжаю, детка, и собираюсь зажечь на этой тусовке.
Early north Jersey industrial skyline
Ранний индустриальный пейзаж северного Нью-Джерси.
I'm a all set cobra jet creepin' through the nighttime
Я весь в сборе, как "Кобра Джет", крадусь сквозь ночь.
Gotta find a gas station gotta find a payphone
Надо найти заправку, надо найти таксофон.
This turnpike sure is spooky at night when you're all alone
Этот участок платной дороги жутковат ночью, когда ты один.
Gotta hit the gas baby I'm runnin' late
Надо жать на газ, детка, я опаздываю.
This New Jersey in the mornin' like a lunar landscape
Этот Нью-Джерси утром похож на лунный пейзаж.
The boss don't dig me so he put me on the nightshift
Босс меня не переваривает, поэтому поставил меня в ночную смену.
It takes me two hours to get back to where my baby lives
Мне нужно два часа, чтобы добраться до места, где живет моя малышка.
In the wee wee hours your mind gets hazy
В предрассветные часы твой разум туманится.
Radio relay towers won't you lead me to my baby
Радиорелейные вышки, не могли бы вы привести меня к моей любимой?
Underneath the overpass trooper hits his party light switch
Под эстакадой патрульный включает свои мигалки.
Goodnight good luck one two powershift
Спокойной ночи, удачи, раз-два, переключение передач.
I met Wanda when she was employed
Я встретил Ванду, когда она работала
Behind the counter at the route 60 Bob's Big Boy
За прилавком в "Бобс Биг Бой" на 60-м шоссе.
Fried Chicken on the front seat she's sittin' in my lap
Жареный цыпленок на переднем сиденье, она сидит у меня на коленях.
We're wipin' our fingers on a Texaco roadmap
Мы вытираем пальцы о дорожную карту Texaco.
I remember Wanda up on scrap metal hill
Я помню Ванду на холме металлолома,
With them big brown eyes that make your heart stand still
С этими большими карими глазами, от которых замирает сердце.
5 A.M. oil pressure's sinkin' fast
5 утра, давление масла быстро падает.
I make a pit stop wipe the windshield check the gas
Я делаю пит-стоп, протираю лобовое стекло, проверяю бензин.
Gotta call my baby on the telephone
Надо позвонить моей малышке.
Let her know that her daddy's comin' on home
Дать ей знать, что ее папочка едет домой.
Sit tight little mamma I'm comin' round
Сиди спокойно, мамочка, я уже еду.
I got 3 more hours but I'm coverin' ground
Мне осталось еще 3 часа, но я наверстываю упущенное.
Your eyes get itchy in the wee wee hours
Глаза чешутся в предрассветные часы.
Sun's just a red ball risin' over them refinery towers
Солнце - это просто красный шар, поднимающийся над нефтеперерабатывающими заводами.
Radio's jammed up with gospel stations
Радио забито религиозными станциями.
Lost souls callin' long distance salvation
Заблудшие души взывают к спасению на расстоянии.
Hey Mr. DJ won't ya hear my last prayer
Эй, мистер Ди-джей, не услышите ли вы мою последнюю молитву?
Hey ho rock 'n' roll deliver me from nowhere
Эй, хо, рок-н-ролл, избавь меня от безысходности.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.