Bruce Springsteen - Reno (Live at Schottenstein Center, Columbus, OH - 7/31/2005) - перевод текста песни на немецкий




Reno (Live at Schottenstein Center, Columbus, OH - 7/31/2005)
Reno (Live im Schottenstein Center, Columbus, OH - 31.07.2005)
She took off her stockings
Sie zog ihre Strümpfe aus
I held them to my face
Ich hielt sie an mein Gesicht
She had your ankles
Sie hatte deine Knöchel
I felt filled with grace
Ich fühlte mich voller Anmut
"It's two hundred dollars straight in
"Zweihundert Dollar kostet es, wenn ich es dir normal mache,
Two-fifty up the ass," she smiled and said
Zweihundertfünfzig für anal", lächelte sie und sagte
She unbuckled my belt
Sie öffnete meinen Gürtel
Pulled back her hair, sat in front of me on the bed
Band ihr Haar zurück, setzte sich vor mich auf das Bett
She said, "Honey, how's that feel?
Sie sagte: "Schatz, wie fühlt sich das an?
Baby, you let me know"
Liebling, lass es mich wissen"
My eyes drifted out the window
Meine Augen schweiften zum Fenster hinaus
And down to the road below
Und hinunter zur Straße
I felt my stomach tighten
Ich spürte, wie sich mein Magen zusammenzog
The sun bloodied the sky
Die Sonne färbte den Himmel blutrot
And sliced through the hotel blinds
Und schnitt durch die Jalousien des Hotels
I closed my eyes
Ich schloss meine Augen
Sunlight on the Amatitlan
Sonnenlicht auf dem Amatitlan
Sunlight streaming through your hair
Sonnenlicht, das durch dein Haar strömte
In the Valle de dos Rios
Im Valle de dos Rios
Smell of mock orange filled the air
Der Duft von falschem Jasmin erfüllte die Luft
We rode with the vaqueros
Wir ritten mit den Vaqueros
Down into cool rivers of green
Hinunter in kühle, grüne Flüsse
I was sure the work and that smile coming out neath your hat
Ich war sicher, die Arbeit und dieses Lächeln unter deinem Hut
Was all I'd ever need
Wären alles, was ich je brauchen würde
Somehow all you ever need's
Irgendwie ist alles, was du jemals brauchst
Never really quite enough you know
Nie wirklich ganz genug, weißt du
You and I, Maria, we learned it's so
Du und ich, Maria, wir haben es gelernt
She slipped me out of her mouth
Sie nahm mich aus ihrem Mund
"You're ready," she said
"Du bist bereit", sagte sie
She took off her bra and panties
Sie zog BH und Höschen aus
Wet her finger, slipped it up inside her, crawled over me on the bed
Befeuchtete ihren Finger, führte ihn in sich ein, kroch auf dem Bett über mich
She poured me another whiskey
Sie schenkte mir noch einen Whiskey ein
Said, "Here's the best you ever had"
Sagte: "Hier ist der Beste, den du je hattest"
We laughed and made a toast
Wir lachten und stießen an
It wasn't the best I ever had
Es war nicht der Beste, den ich je hatte
Not even close
Nicht einmal annähernd
Who-ooh-ooh ooh, oh oh oh
Who-ooh-ooh ooh, oh oh oh





Авторы: Bruce Springsteen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.