Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seaside Bar Song (Live at Farm Bureau Live, Virginia Beach, VA - 04/12/14)
Seaside Bar Song (Live at Farm Bureau Live, Virginia Beach, VA - 04/12/14)
Alright,
more
obscurities
Okay,
mehr
unbekannte
Stücke
Are
the
horns
players
ready
for
this?
Sind
die
Bläser
bereit
dafür?
Max,
go
ahead
man,
do
it
Max,
leg
los,
Mann,
mach's
I
think
we're
way
slow,
Max
Ich
glaub,
wir
sind
viel
zu
langsam,
Max
I
think
that's
way
slow
Ich
finde,
das
ist
viel
zu
langsam
It's
gotta
be
like...
ba-bam-bam-bam
Es
muss
so
sein...
ba-bam-bam-bam
Oh
yeah,
it's
much
faster
Oh
ja,
das
ist
viel
schneller
Not
fast
as
still
Nicht
schnell
wie
Stillstand
A
little
bit
slower,
that's
right,
right
there
Ein
bisschen
langsamer,
genau
so,
hier
Do
you
remember
this
one,
New
Jersey?
Erinnert
ihr
euch
noch
daran,
New
Jersey?
Now
hear
The
Boss
play,
and
Bo
Diddley
is
playin'
Jetzt
hört
The
Boss
spielen
und
Bo
Diddley
spielt
Inspired
I
write
a
song
about
it
Inspiriert
schreib'
ich
ein
Lied
darüber
One,
two,
a-one,
two
Eins,
zwei,
eins-zwei
That's
right
Genau
richtig
Get
ready,
horns
Macht
euch
bereit,
Bläser
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
Well,
Billy
bought
a
Chevy
'40
coupe
deluxe
Billy
kaufte
'nen
Chevy
40
Coupe
Deluxe
Chrome
wheels,
stick
shift
(hey),
give
her
gas,
pop
the
clutch
Chrome
Räder,
Handschaltung
(hey),
Gas
geben,
Kupplung
kommen
lassen
Little
girls
on
the
corner,
like
a
diamond
they
shine
Mädchen
an
der
Ecke,
glitzern
wie
Diamanten
Someday,
Billy,
I'm
gonna
make
'em
all
mine
Eines
Tages,
Billy,
werden
alle
mir
gehören
Hey
girl,
you
wanna
ride
in
Daddy's
Cadillac
Hey
Mädel,
willst
du
in
Daddys
Cadillac
mitfahren
Because
I
love
the
way
your
long
hair
(hey)
falls
down
your
back
Denn
ich
lieb'
wie
dein
langes
Haar
(hey)
deinen
Rücken
hinunterfällt
Bo
Diddley,
Bo
Diddley's
at
the
Seaside
Bar
Bo
Diddley,
Bo
Diddley
ist
an
der
Seaside
Bar
We'll
run
barefoot
in
the
sand
and
listen
to
his
guitar
Wir
laufen
barfuß
am
Strand
und
hören
seiner
Gitarre
zu
Mama's
gonna
meet
you
when
the
morning
comes
Mama
wird
dich
am
Morgen
erwarten
Papa's
gonna
beat
you
'cause
he
knows
you're
out
on
the
run
Papa
wird
dich
verhauen,
weil
er
weiß,
dass
du
unterwegs
warst
I'm
wanna
live
a
life
of
love
and
tonight
you're
the
one,
come
on
Ich
will
ein
Leben
voller
Liebe
führen
und
heute
Abend
bist
du's,
komm
schon
Highway
is
alive
tonight
so
baby
do
not
be
frightened
Die
Autobahn
lebt
heute
Nacht,
also
hab
keine
Angst
There's
something
about
a
girl
on
a
sweet
summer
night,
gets
this
boy
excited
Etwas
an
einem
Mädchen
in
süßer
Sommernacht
macht
diesen
Jungen
wild
The
radio
man
finally
understands,
plays
you
something
you
can
move
to
Der
Radiomann
kapiert's
endlich
und
spielt
was,
wozu
du
tanzen
kannst
You
lay
back
baby,
cut
loose
your
drive
power,
your
girl
leans
over
Lehn
dich
zurück,
Baby,
lass'
alles
raus,
dein
Mädchen
beugt
sich
rüber
"Daddy
can
you
turn
that
radio
up
any
louder?"
"Daddy,
kannst
du
das
Radio
noch
lauter
drehen?"
Juke
joints
humming,
everybody
came
down
Musikläden
summen,
alle
kamen
runter
Little
Willie
and
the
Soul
(hey)
gonna
let
his
stuff
down
Little
Willie
and
the
Soul
(hey)
lassen
ihr
Zeug
los
Don't
let
that
daylight
steal
your
soul
Lass
dir
nicht
deine
Seele
vom
Tageslicht
stehlen
Get
in
your
wheels
and
roll,
roll,
roll,
roll,
roll
Steig
in
deinen
Flitzer
und
roll,
roll,
roll,
roll,
roll
You
know
you
mama
gonna
meet
you
when
the
morning
comes
Weißt
du,
deine
Mama
wird
dich
am
Morgen
erwarten
And
your
papa's
gonna
beat
you
'cause
he
knows
you're
out
on
the
run
Und
dein
Papa
wird
dich
verhauen,
weil
er
weiß,
dass
du
unterwegs
warst
I
wanna
live
a
life
of
love
and
tonight
you're
the
one
Ich
will
ein
Leben
voller
Liebe
führen
und
heute
Abend
bist
du
die
Eine
Come
on,
Max
Komm
schon,
Max
One
dance,
come
on
down
man
Ein
Tanz,
komm
schon,
Mann
Play
it,
Roy
Spiel
es,
Roy
Virginia
Beach,
gimme
some
of
that
Virginia
Beach,
gib
mir
was
davon
Old
soul
clapping
Alter
Seelen-Beifall
One,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
drei,
vier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Born to Run (Live at The Roxy, West Hollywood, CA - 10/18/75)
2
Rosalita (Come Out Tonight) [Live at Capitol Theatre, Passaic, NJ - 09/19/78]
3
The Fever (Live at Winterland Arena, San Francisco, CA - 12/15/78)
4
4th of July, Asbury Park (Sandy) [Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY - 12/31/80 - 2019 Mix]
5
Thunder Road (Live at Wembley Arena, London, UK - 06/05/81)
6
Spirit In The Night (Live at Brendan Byrne Arena, East Rutherford, NJ - 08/20/84)
7
Out in the Street (Live at Los Angeles Memorial Coliseum, Los Angeles, CA - 09/27/85)
8
Blinded by the Light (Live at Paramount Theatre, Asbury Park, NJ - 11/24/96)
9
Waitin' on a Sunny Day (Live at Olympiastadion, Helsinki, Finland - 06/16/03)
10
Racing in the Street (Live at Van Andel Arena, Grand Rapids, MI - 08/03/05)
11
Girls In Their Summer Clothes (Live at TD Banknorth Garden, Boston, MA - 11/19/07)
12
Seaside Bar Song (Live at Farm Bureau Live, Virginia Beach, VA - 04/12/14)
13
It's Hard to Be a Saint in The City (Live at Croke Park Stadium, Dublin, IE - 05/29/16)
14
Frankie (Live at CASA Arena, Horsens, Denmark - 07/20/16)
15
Jungleland (Live at MetLife Stadium, East Rutherford, NJ - 08/30/16)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.