Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stayin' Alive (Live at Brisbane Entertainment Centre, Brisbane, AU - 02/26/14)
Stayin' Alive (Live im Brisbane Entertainment Centre, Brisbane, Australien - 26.02.14)
Hello
Brisbane
Hallo
Brisbane
This
is
our
last
night
in
Australia,
I
wanna
thank
you
all
for...
Das
ist
unsere
letzte
Nacht
in
Australien,
ich
möchte
euch
allen
danken...
Thank
to
all
the
country
for
treating
us
so
kind
Danke
an
das
ganze
Land
für
die
wunderbare
Aufnahme
We've
had
a
record
time
here,
thank
you
Wir
hatten
eine
fantastische
Zeit
hier,
danke
So
this
is
for
you
guys
Das
ist
also
für
euch
Well,
you
can
tell
by
the
way
I
use
my
walk
I'm
a
woman's
man,
no
time
to
talk
Nun,
an
meinem
Gang
erkennst
du,
ich
bin
ein
Frauenheld,
keine
Zeit
zum
Reden
Music
loud
and
women
warm,
I've
been
kicked
around
since
I
was
born
Laute
Musik
und
warme
Frauen,
ich
werde
schon
seit
Geburt
herumgestoßen
Now
it's
all
right,
I
don't
care,
you
may
look
the
other
way
Jetzt
ist
es
okay,
mir
egal,
du
kannst
wegschauen
We
can
try
to
understand
the
New
York
Times'
effect
on
man
Wir
versuchen
zu
verstehen,
wie
die
New
York
Times
den
Menschen
beeinflusst
(Whether
you're
a
brother
or
whether
you're
a
mother)
(Ob
du
ein
Bruder
bist
oder
ob
du
eine
Mutter
bist)
(You're
stayin'
alive,
stayin'
alive)
(Du
überlebst,
überlebst)
(Feel
the
city
breaking
and
everybody
shaking)
(Fühl
wie
die
Stadt
zerbricht
und
alle
zittern)
(We're
stayin'
alive,
stayin'
alive)
(Wir
überleben,
überleben)
Ah-ah-ah-ah,
stayin'
alive,
stayin'
alive
Ah-ah-ah-ah,
überleben,
überleben
Ho-ho-hey-ah,
stayin'
alive
Ho-ho-hey-ah,
überleben
Two,
three,
four
Zwei,
drei,
vier
Well,
now
I
get
low,
when
I
get
high,
if
I
can't
get
either,
I
really
try
Nun
ich
bin
down,
wenn
ich
high
bin,
krieg
ich
nichts,
versuch
ich's
Got
the
wings
of
heaven
on
my
shoes,
I'm
a
woman's
man,
I
just
can't
lose
Habe
Engelsflügel
an
den
Schuhen,
Frauenheld,
kann
nicht
verlieren
You
know
it's
all
right,
it's
ok,
I'll
live
to
see
another
day
Weißt
du,
es
ist
okay,
ich
erlebe
noch
einen
Tag
We
can
try
to
understand
the
New
York
Times'
effect
on
man
Wir
versuchen
zu
verstehen,
wie
die
New
York
Times
den
Menschen
beeinflusst
Whether
you're
a
brother
or
whether
you're
a
mother
Ob
du
ein
Bruder
bist
oder
ob
du
eine
Mutter
bist
You're
stayin'
alive,
stayin'
alive
Du
überlebst,
überleben
Feel
the
city
breaking
and
everybody
shaking
Fühl
wie
die
Stadt
zerbricht
und
alle
zittern
We're
stayin'
alive,
stayin'
alive
Wir
überleben,
überleben
Ah-ah-ah-ah,
stayin'
alive,
stayin'
alive
Ah-ah-ah-ah,
überleben,
überleben
Ah-ah-ah-ah,
stayin'
alive
Ah-ah-ah-ah,
überleben
Life's
going
nowhere,
somebody
help
me
Das
Leben
geht
nirgendwohin,
jemand
hilf
mir
Life's
going
nowhere,
somebody
help
me
Das
Leben
geht
nirgendwohin,
jemand
hilf
mir
Life's
going
nowhere,
somebody
help
me
Das
Leben
geht
nirgendwohin,
jemand
hilf
mir
Life's
going
nowhere,
somebody
help
me
Das
Leben
geht
nirgendwohin,
jemand
hilf
mir
Well,
you
can
tell
by
the
way
I
use
my
walk,
I'm
a
woman's
man,
no
time
to
talk
Nun,
an
meinem
Gang
erkennst
du,
ich
bin
ein
Frauenheld,
keine
Zeit
zum
Reden
Music
loud
and
women
warm,
I've
been
kicked
around
since
I
was
born
Laute
Musik
und
warme
Frauen,
ich
werde
schon
seit
Geburt
herumgestoßen
It's
all
right,
it's
ok,
you
may
look
the
other
way
Es
ist
okay,
ist
in
Ordnung,
du
kannst
wegschauen
We
can
try
to
understand
the
New
York
Times'
effect
on
man
Wir
versuchen
zu
verstehen,
wie
die
New
York
Times
den
Menschen
beeinflusst
Whether
you're
a
brother
or
whether
you're
a
mother
Ob
du
ein
Bruder
bist
oder
ob
du
eine
Mutter
bist
You're
stayin'
alive,
stayin'
alive
Du
überlebst,
überleben
Feel
the
city
breaking
and
everybody
shaking
Fühl
wie
die
Stadt
zerbricht
und
alle
zittern
We're
stayin'
alive,
stayin'
alive
Wir
überleben,
überleben
Ah-ah-ah-ah,
stayin'
alive,
stayin'
alive
Ah-ah-ah-ah,
überleben,
überleben
Ah-ah-ah-ah,
stayin'
alive,
stayin'
alive
Ah-ah-ah-ah,
überleben,
überleben
Ah-ah-ah-ah,
stayin'
alive,
stayin'
alive
Ah-ah-ah-ah,
überleben,
überleben
Ah-ah-ah-ah,
stayin'
alive
Ah-ah-ah-ah,
überleben
Ah-ah-ah,
I'm
stayin'
alive,
stayin'
alive
Ah-ah-ah,
ich
überlebe,
überlebe
Ah-ah-ah-ah,
stayin'
alive,
stayin'
alive
Ah-ah-ah-ah,
überleben,
überleben
Ah-ah-ah-ah,
stayin'
alive,
stayin'
alive
Ah-ah-ah-ah,
überleben,
überleben
Ah-ah-ah-ah,
stayin'
alive,
stayin'
alive
Ah-ah-ah-ah,
überleben,
überleben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
When You Walk in the Room (Live at The Roxy, West Hollywood, CA - 10/18/75)
2
Twist and Shout (Live at Tower Theater, Upper Darby, PA - 12/31/75)
3
Summertime Blues (Live at The Agora, Cleveland, OH - 08/09/78)
4
Detroit Medley (Live at Madison Square Garden, New York, NY - 09/21/79)
5
Can't Help Falling in Love (Live at Wembley Arena, London, UK - 06/05/81)
6
Travelin' Band (Live at the Memorial Coliseum, Los Angeles, CA - 09/27/85)
7
Boom Boom (Live at Madison Square Garden, New York City, NY - 05/23/88)
8
(Your Love Keeps Lifting Me) Higher and Higher (Live at HSBC Arena, Buffalo, NY - 11/22/09)
9
I Don't Want to Go Home (Live at Olympiastadion, Helsinki, Finland - 07/31/12)
10
Stayin' Alive (Live at Brisbane Entertainment Centre, Brisbane, AU - 02/26/14)
11
Highway to Hell (Live at Brisbane Entertainment Centre, Brisbane, AU - 02/26/14)
12
Purple Rain (Live at Barclays Center, Brooklyn, NY - 04/23/16)
13
Lucille (Live at Stadio San Siro, Milan, IT - 07/03/16)
14
Brown Eyed Girl (Live at Adelaide Entertainment Centre, Adelaide, AU - 01/30/17)
15
I Fought the Law (Live at Hope Estate Winery, Hunter Valley, AU - 02/18/17)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.