Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
rode
the
rails
since
the
great
depression
Он
колесил
по
рельсам
с
Великой
депрессии
Fifty
years
out
on
the
skids
Пятьдесят
лет
на
обочине
жизни
He
said
you
don't
cross
nobody
Сказал:
"Не
переходи
дорогу
никому,
You'll
be
all
right
out
here
kid
И
будешь
цел
здесь,
малышка"
Left
my
family
in
Pennsylvania
Оставил
семью
в
Пенсильвании,
Searchin'
for
work
I
hit
the
road
В
поисках
работы
пустился
в
путь
I
met
Frank
in
east
Texas
Встретил
Фрэнка
в
восточном
Техасе
In
a
freight
yard
blown
through
with
snow
На
сортировочной,
занесённой
снегом
From
New
Mexico
to
Colorado
От
Нью-Мексико
до
Колорадо,
California
to
the
sea
От
Калифорнии
до
самого
моря
Frank
he
showed
me
the
ropes,
sir
Фрэнк
показал
мне
все
тонкости,
мэм,
Just
till
I
could
get
back
on
my
feet
Пока
не
встал
я
на
ноги
I
hoed
sugar
beets
outside
of
Firebaugh
Полагал
свёклу
под
Файрбо,
I
picked
the
peaches
from
the
Marysville
tree
Собирал
персики
в
Мэрисвилле
They
bunked
us
in
a
barn
just
like
animals
Нас
как
скот
загнали
в
сарай,
Me
and
a
hundred
others
just
like
me
Меня
и
сотню
таких
же
We
split
up
come
the
springtime
Разошлись
мы
по
весне,
I
never
seen
Frank
again
Больше
не
видел
Фрэнка
'Cept
one
rainy
night
he
blew
by
me
on
grainer
Лишь
в
дождь
промчался
он
на
зерновозе,
Shouted
my
name
and
disappeared
in
the
rain
and
the
wind
Крикнул
имя
- сгинул
в
ливне
и
ветре
They
found
him
shot
dead
outside
Stockton
Нашли
убитым
под
Стоктоном,
His
body
lyin'
on
a
muddy
hill
Тело
на
грязном
холме
Nothin'
taken,
nothin'
stolen
Ничего
не
взято,
не
украдено
-
Somebody
killed
him
just
to
kill
Убил
кто-то
просто
так
Late
that
summer
I
was
rollin'
through
the
plains
of
Texas
Поздним
летом
катил
по
техасским
равнинам,
A
vision
passed
before
my
eyes
a
small
house
sittin'
trackside
Явилось
видение:
домик
у
путей,
With
the
glow
of
the
saviours
beautiful
light
Озарённый
светом
спасителя
дивным
A
woman
stood
cookin'
in
the
kitchen
Женщина
готовит
на
кухне,
Kid
sat
at
the
table
with
his
old
man
Сын
за
столом
с
отцом
Now
I
wonder
does
my
son
miss
me
Интересно,
скучает
ли
сын
обо
мне,
Does
he
wonder
where
I
am
Где
я
теперь
- гадает
он?
Tonight
I
pick
my
campsite
carefully
Нынче
выбираю
место
для
ночлега
Outside
the
Sacramento
Yard
У
Сакраментского
депо
Gather
some
wood
and
light
a
fire
Соберу
хворост,
разведу
костёр
In
the
early
winter
dark
В
зимних
ранних
сумерках
Wind
whistling
cold
I
pull
my
coat
around
me
Ветер
свищет,
запахиваюсь
в
пальто,
Make
some
coffee
and
stare
out
into
the
black
night
Варим
кофе,
вглядываясь
во
тьму
I
lie
awake,
I
lie
awake
sir
Лежу
без
сна,
лежу
без
сна,
мэм,
With
my
machete
by
my
side
С
мачете
у
бока
My
Jesus
your
gracious
love
and
mercy
Мой
Иисус,
твоя
милость
и
благодать
Tonight
I'm
sorry
could
not
fill
Не
смогли
сегодня
наполнить
My
heart
like
one
good
rifle
Моё
сердце,
как
сделал
бы
And
the
name
of
who
I
ought
to
kill
Винчестер
и
имя
палача
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.