Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Thundercrack (Studio Outtake - 1973)
Громовой удар (Студийный неудачный дубль - 1973)
Her
brains
they
rattle
and
her
bones
they
shake
Её
мозги
трясутся,
кости
дрожат
Oh,
she's
an
angel
from
the
Innerlake
О,
она
ангел
с
озера
Иннерлейк
Her
brains
they
rattle
and
her
bones
they
shake
Её
мозги
трясутся,
кости
дрожат
Oh,
she's
an
angel
from
the
Innerlake
О,
она
ангел
с
озера
Иннерлейк
Don't
dance
with
her
Henry,
don't
you
dance
with
her
Jake
Не
танцуй
с
ней,
Генри,
не
смей,
Джейк
Oh,
she's
an
angel
from
the
Innerlake
О,
она
ангел
с
озера
Иннерлейк
Give
me
all
the
loving
that
a
good
man
can
take
Дай
мне
всю
любовь,
что
мужчина
может
понять
Oh,
she's
an
angel
from
the
Innerlake
О,
она
ангел
с
озера
Иннерлейк
(Sha-na,
na-na,
na-na,
oh-oh)
(Ша-на,
на-на,
на-на,
о-о)
(Sha-na,
na-na,
na-na,
oh-oh)
(Ша-на,
на-на,
на-на,
о-о)
(Sha-na,
na-na,
na-na,
oh-oh)
(Ша-на,
на-на,
на-на,
о-о)
(Sha-na,
na-na,
na-na,
oh-oh)
(Ша-на,
на-на,
на-на,
о-о)
Thundercrack,
baby's
back
Громовой
удар,
детка
вернулась
This
time
she'll
tell
me
how
she
really
feels
На
этот
раз
она
скажет,
что
на
душе
Bring
me
down
to
her
lightning
shack
Ведёт
меня
в
свою
грозовую
лачугу
You
can
watch
my
partner
reeling
Видишь,
как
мой
друг
шатается?
She
moves
up,
she
moves
back
Она
ближе,
она
назад
Out
on
the
floor
there
just
is
no
one
cleaner
На
паркете
ей
нет
равных
She
does
this
thing
she
calls
the
"jump
back
jack"
Делает
трюк
— "прыжок-отскок"
She's
got
the
heart
of
a
ballerina
С
сердцем
балерины
Straight
from
the
Bronx,
hung
off
the
line
Прямо
из
Бронкса,
с
линии
метро
Still
she
slides,
she
slops,
she
bops,
she
bumps,
she
grinds
Скользит,
шаркает,
толкается,
крутится
Even
them
dance
hall
hacks
from
the
west
side
of
the
track
Даже
те
загульные
парни
с
западных
путей
Move
in
close
to
catch
her
timing
Подходят
ближе,
чтоб
поймать
ритм
She
moves
up,
she
moves
back
Она
ближе,
она
назад
Out
on
the
floor
there
just
is
no
one
cleaner
На
паркете
ей
нет
равных
She
does
this
thing
she
calls
the
"jump
back
jack"
Делает
трюк
— "прыжок-отскок"
She's
got
the
heart
of
a
ballerina
С
сердцем
балерины
Oh,
she
ain't
no
little
girl
О,
не
девочка
она
No,
she
ain't
got
no
curls
Нет
кудрей
у
неё
Her
hair
ain't
brown
and
her
eyes
ain't
either
Не
карие
глаза,
волосы
не
те
Round
and
round
and
round
(round
and
round
and
round
and
round
and
round
and
round
and
round
and
round)
Кружит,
кружит,
кружит
(кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит)
(Round
and
round
and
round
and
round
and
round
and
round
and
round
and
round)
(кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит)
My
heart's
wood,
she's
a
carpenter
Моё
сердце
— дерево,
она
— плотник
She's
an
angel
in
the
night,
what
she
does
is
alright
Ночной
ангел,
её
путь
светел
Dance
with
me,
partner
Танцуй
со
мной,
подруга
Dance
with
me,
partner
Танцуй
со
мной,
подруга
Dance
with
me,
partner
'til
the
dawn
Танцуй
со
мной
до
рассвета
Baby,
all
night
long
Детка,
всю
ночь
(Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
oh-oh)
(О-о-о-о,
о-о
о-о)
(Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
oh-oh)
(О-о-о-о,
о-о
о-о)
(Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
oh-oh)
(О-о-о-о,
о-о
о-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh)
(О-о-о-о-о
о-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh)
(О-о-о-о-о
о-о)
(Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
oh-oh)
(О-о-о-о,
о-о
о-о)
(Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
oh-oh)
(О-о-о-о,
о-о
о-о)
(Oh-oh-oh-oh,
oh-oh
oh-oh)
(О-о-о-о,
о-о
о-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh)
(О-о-о-о-о
о-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh)
(О-о-о-о-о
о-о)
Thundercrack
(baby's
back)
Громовой
удар
(детка
вернулась)
This
time
she'll
tell
me
how
she
really
feels
На
этот
раз
она
скажет,
что
на
душе
Brings
me
down
to
her
lightning
shack
Ведёт
меня
в
свою
грозовую
лачугу
You
can
watch
my
partner
reeling
Видишь,
как
мой
друг
шатается?
She
moves
up,
she
moves
back
Она
ближе,
она
назад
Out
on
the
floor
there
just
is
no
one
cleaner
На
паркете
ей
нет
равных
She
does
this
thing
she
calls
the
"jump
back
jack"
Делает
трюк
— "прыжок-отскок"
She's
got
the
heart
of
a
ballerina
С
сердцем
балерины
Oh,
she
ain't
no
little
girl
О,
не
девочка
она
No,
she
ain't
got
no
curls
Нет
кудрей
у
неё
Her
hair
ain't
brown
and
her
eyes
ain't
either
Не
карие
глаза,
волосы
не
те
Round
and
round
and
round
(round
and
round
and
round
and
round
and
round
and
round
and
round
and
round)
Кружит,
кружит,
кружит
(кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит)
(Round
and
round
and
round
and
round
and
round
and
round
and
round
and
round)
(кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит,
кружит)
My
heart's
wood,
she's
a
carpenter
Моё
сердце
— дерево,
она
— плотник
She's
an
angel
in
the
night,
what
she
does
is
alright
Ночной
ангел,
её
путь
светел
Dance
with
me,
partner
Танцуй
со
мной,
подруга
Dance
with
me,
partner
Танцуй
со
мной,
подруга
Dance
with
me,
partner
Танцуй
со
мной,
подруга
All
night
(all
night)
Всю
ночь
(всю
ночь)
All
night
(all
night)
Всю
ночь
(всю
ночь)
All
night
(all
night)
Всю
ночь
(всю
ночь)
All
night
(all
night)
Всю
ночь
(всю
ночь)
All
night
(all
night)
Всю
ночь
(всю
ночь)
(All
night,
all
night)
(Всю
ночь,
всю
ночь)
All
night
(all
night)
Всю
ночь
(всю
ночь)
(All
night,
all
night)
(Всю
ночь,
всю
ночь)
All
night
(all
night,
all
night,
all
night)
Всю
ночь
(всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь)
All
night
(all
night,
all
night,
all
night)
Всю
ночь
(всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь)
(All
night,
all
night,
all
night,
all
night,
all
night)
(Всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь,
всю
ночь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tracks
дата релиза
10-11-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.