Brujeria - No Aceptan Imitaciones - перевод текста песни на русский

No Aceptan Imitaciones - Brujeriaперевод на русский




No Aceptan Imitaciones
Не принимаем подражателей
Vas a ver qué va a pasar con estos cabrones.
Увидишь, что будет с этими козлами.
¡Atención cabrones!
Внимайте, козлы!
Los imitadores de estas canciones
Подражатели этих песен,
Tocando mis rolas sin corazones
Играющие мои треки без души,
Vas a ver que salen con zurrada en los calzones
Увидишь, как они выйдут с обосранными штанами,
Son copiadores de los meros cabrones.
Они - жалкие копии настоящих кабальерос.
A ver dime güey
Скажи мне, красотка,
¿Tú crees que son mejores?
Ты думаешь, они лучше?
No, no aceptan imitaciones
Нет, мы не принимаем подражателей.
No, no, ¿que qué? los imitadores
Нет, нет, кого? Подражателей.
No, no aceptan imitaciones
Нет, мы не принимаем подражателей.
No, no, ¿a quién?
Нет, нет, кого?
Los odiadores de estas canciones
Ненавистники этих песен,
Hablando mierda, pinches mamones
Несущие чушь, чертовы мудаки,
Se creen mejores.
Считают себя лучше.
Mejor aquí les digo quiénes son estos mamones
Лучше я скажу тебе, кто эти мудаки.
Los que odian esta canción seguro son imitación.
Те, кто ненавидят эту песню, точно подделка.
Los que nos odian sin razón, imitador sin corazón.
Те, кто ненавидят нас без причины, - подражатели без души.
Si se enojan con esta oración, seguro son imitación.
Если их злит эта молитва, точно подделка.
Si creen que hay otros mejor, imitación su corazón.
Если думают, что есть кто-то лучше, - их сердца - подделка.
Imitación sin corazón
Подделка без души.
Imitación, no aceptan
Подделка, мы не принимаем.
No aceptan
Мы не принимаем.
No, no aceptan imitaciones
Нет, мы не принимаем подражателей.
No, no, ¿que qué? los imitadores
Нет, нет, кого? Подражателей.
No, no aceptan imitaciones
Нет, мы не принимаем подражателей.
No, no, ¿a quién?
Нет, нет, кого?
Los odiadores de mis oraciones
Ненавистники моих молитв,
No sólo maldiciones
Не только проклятия,
Escuchando la verdad
Слушая правду,
Encadenado andarás
В цепях будешь ходить,
Son copiadores de los meros cabrones.
Они - жалкие копии настоящих кабальерос.
A ver dime güey
Скажи мне, красотка,
¿Tú crees que son mejores?
Ты думаешь, они лучше?
¡No!
Нет!





Авторы: Shane Embury, John Lepe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.