Текст и перевод песни Brulux - Ma fille
J't'ai
pas
laissée
tomber,
nan,
j'peux
pas
vivre
sans
toi
Я
не
подвел
тебя,
нет,
я
не
могу
жить
без
тебя
Je
t'aime,
t'es
mon
gros
bébé,
mais
on
m'a
pas
laissé
l'choix
Я
люблю
тебя,
ты
мой
большой
ребенок,
но
мне
не
оставили
выбора
J't'ai
pas
laissée
tomber,
nan,
j'peux
pas
vivre
sans
toi
Я
не
подвел
тебя,
нет,
я
не
могу
жить
без
тебя
Je
t'aime,
t'es
mon
gros
bébé,
mais
on
m'a
pas
laissé
l'choix
Я
люблю
тебя,
ты
мой
большой
ребенок,
но
мне
не
оставили
выбора
J'ai
perdu
mon
humour,
plein
soleil
mais
j'vois
noir
Я
потерял
свой
юмор,
полное
солнце,
но
я
вижу
черное
J'suis
en
guerre
avec
l'amour,
featuring
avec
la
mort
Я
воюю
с
любовью,
сражаюсь
со
смертью.
J'vois
plus
clair
mais
j'suis
net,
ton
père
c'est
pas
Allah
Я
вижу
яснее,
но
я
ясен,
твой
отец-не
Аллах.
J'suis
en
règle,
j'ai
pas
d'dette,
j'ai
toujours
payé
en
cash
У
меня
все
в
порядке,
у
меня
нет
долгов,
я
всегда
платил
наличными
Toujours
été
fidèle
comme
un
chien,
ou
voir
comme
Ipsos
Всегда
был
верен,
как
собака,
или
видел,
как
Ипсос
J'envoie
des
fleurs,
le
salam
et
deux-trois
bastos
Я
посылаю
цветы,
Салям
и
два-три
Бастоса.
J'rappe
pour
passer
l'tеmps,
c'est
c'que
j'disais
avant
Я
стучу,
чтобы
скоротать
время,
вот
что
я
говорил
раньше
Maintenant,
j'fais
commе
les
blancs,
j'm'exprime
que
par
le
chant
Теперь
я
веду
себя
как
белые
люди,
выражаю
себя
только
пением
J'fais
du
sale,
j'fais
du
propre,
tarawih
al
hmar
Я
делаю
грязное,
я
делаю
чистое,
таравих
Аль
хмар
J'suis
dans
l'gouffre
à
Saint-Trop',
bizir
ed
Я
в
пропасти
в
Сен-Тропе,
бизир
Эд
J'ai
arrêté
la
bagarre,
j't'emmène
voir
les
canards
Я
прекратил
драку,
я
отведу
тебя
к
уткам.
Mon
cœur,
tu
peux
choisir,
tu
veux
babe
ou
double
phares
Моя
дорогая,
ты
можешь
выбрать,
хочешь
ли
ты
красотку
или
двойные
фары
À
18
ans
devant
la
fac',
t'inquiète,
t'auras
garé
ton
coupé
quatre
Когда
тебе
будет
18
лет
перед
колледжем,
не
волнуйся,
ты
припарковаешь
свое
четвертое
купе
Une
gosse
de
riche,
bah
nan,
ton
père
c'est
pas
un
fils
de
schlag
Богатый
ребенок,
ба
НАН,
твой
отец
не
сын
Шлага.
J'ai
pleuré
quand
t'es
née,
en
scred
à
la
mairie
Я
плакала,
когда
ты
родилась,
во
время
ссоры
в
мэрии.
Le
17,
je
reconnais,
ouais,
que
t'es
bien
ma
fille
17-го
числа
я
признаю,
да,
что
ты
действительно
моя
дочь
J't'ai
pas
laissée
tomber,
nan,
j'peux
pas
vivre
sans
toi
Я
не
подвел
тебя,
нет,
я
не
могу
жить
без
тебя
Je
t'aime,
t'es
mon
gros
bébé,
mais
on
m'a
pas
laissé
l'choix
Я
люблю
тебя,
ты
мой
большой
ребенок,
но
мне
не
оставили
выбора
J't'ai
pas
laissée
tomber,
nan,
j'peux
pas
vivre
sans
toi
Я
не
подвел
тебя,
нет,
я
не
могу
жить
без
тебя
Je
t'aime,
t'es
mon
gros
bébé,
mais
on
m'a
pas
laissé
l'choix
Я
люблю
тебя,
ты
мой
большой
ребенок,
но
мне
не
оставили
выбора
J'suis
dans
l'camion
cellulaire,
de
la
Terre,
j'ai
fait
le
tour
Я
в
грузовике
сотовой
связи,
с
земли,
я
объехал
Si
t'as
besoin
d'un
bol
d'air,
on
s'envole
vers
Singapour
Если
тебе
нужна
чаша
воздуха,
мы
летим
в
Сингапур.
J'ai
ma
doudoune,
fuck
le
four,
la
halla
sans
pitié
У
меня
есть
пуховик,
трахни
духовку,
Ла
Халла
безжалостно
T'inquiète,
j'retournerai
pas
sauf
pour
violence
aggravée
Не
волнуйся,
я
не
вернусь,
за
исключением
случаев
насилия
при
отягчающих
обстоятельствах.
J'ai
plus
d'photos
d'toi
dans
mon
téléphone,
sa
mère
У
меня
в
телефоне
больше
нет
твоих
фотографий,
ее
мамы.
J'y
pense
tout
l'temps
avec
un
goût
amer
Я
все
время
думаю
об
этом
с
горьким
вкусом
J'ai
fait
confiance,
ça
m'apprendra
d'marcher
le
cœur
ouvert
Я
доверял,
это
научит
меня
ходить
с
открытым
сердцем
T'façon,
j'vais
tout
t'léguer
à
toi
et
à
ton
p'tit
frère
Кстати,
я
завещаю
все
тебе
и
твоему
братцу.
Faire
petites
gouttes,
fini
pop,
photocopie
à
ta
mère
Делать
маленькие
капли,
заканчивать
поп-музыку,
ксерокопировать
твою
маму
Tous
les
jours,
j'suis
au
top,
Olaf
sur
l'auriculaire
Каждый
день
я
на
высоте,
Олаф
на
мизинце.
Faut
m'ramasser
à
la
p'tite
cuillère
si
je
dévie
d'mes
principes
Мне
нужно
взять
себя
в
руки,
если
я
отклонюсь
от
своих
принципов
Le
choix
est
fait
entre
la
rose
et
la
tulipe
Выбор
делается
между
Розой
и
тюльпаном
J'ai
pas
quitté
ma
place,
nan,
j'pourrais
jamais
t'faire
ça
Я
не
покидал
своего
места,
нет,
я
никогда
не
смог
бы
так
поступить
с
тобой.
Si
j'pars,
je
laisserais
une
trace,
la
parole
de
ton
papa
Если
я
уйду,
я
оставлю
след,
слово
твоего
отца
J't'ai
pas
laissée
tomber,
nan,
j'peux
pas
vivre
sans
toi
Я
не
подвел
тебя,
нет,
я
не
могу
жить
без
тебя
Je
t'aime,
t'es
mon
gros
bébé,
mais
on
m'a
pas
laissé
l'choix
Я
люблю
тебя,
ты
мой
большой
ребенок,
но
мне
не
оставили
выбора
J't'ai
pas
laissée
tomber,
nan,
j'peux
pas
vivre
sans
toi
Я
не
подвел
тебя,
нет,
я
не
могу
жить
без
тебя
Je
t'aime,
t'es
mon
gros
bébé,
mais
on
m'a
pas
laissé
l'choix
Я
люблю
тебя,
ты
мой
большой
ребенок,
но
мне
не
оставили
выбора
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brulux, Zakaria Belamrabet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.