Brulux - Ma fille - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Brulux - Ma fille




J't'ai pas laissée tomber, nan, j'peux pas vivre sans toi
Я не подвел тебя, нет, я не могу жить без тебя
Je t'aime, t'es mon gros bébé, mais on m'a pas laissé l'choix
Я люблю тебя, ты мой большой ребенок, но мне не оставили выбора
J't'ai pas laissée tomber, nan, j'peux pas vivre sans toi
Я не подвел тебя, нет, я не могу жить без тебя
Je t'aime, t'es mon gros bébé, mais on m'a pas laissé l'choix
Я люблю тебя, ты мой большой ребенок, но мне не оставили выбора
J'ai perdu mon humour, plein soleil mais j'vois noir
Я потерял свой юмор, полное солнце, но я вижу черное
J'suis en guerre avec l'amour, featuring avec la mort
Я воюю с любовью, сражаюсь со смертью.
J'vois plus clair mais j'suis net, ton père c'est pas Allah
Я вижу яснее, но я ясен, твой отец-не Аллах.
J'suis en règle, j'ai pas d'dette, j'ai toujours payé en cash
У меня все в порядке, у меня нет долгов, я всегда платил наличными
Toujours été fidèle comme un chien, ou voir comme Ipsos
Всегда был верен, как собака, или видел, как Ипсос
J'envoie des fleurs, le salam et deux-trois bastos
Я посылаю цветы, Салям и два-три Бастоса.
J'rappe pour passer l'tеmps, c'est c'que j'disais avant
Я стучу, чтобы скоротать время, вот что я говорил раньше
Maintenant, j'fais commе les blancs, j'm'exprime que par le chant
Теперь я веду себя как белые люди, выражаю себя только пением
J'fais du sale, j'fais du propre, tarawih al hmar
Я делаю грязное, я делаю чистое, таравих Аль хмар
J'suis dans l'gouffre à Saint-Trop', bizir ed
Я в пропасти в Сен-Тропе, бизир Эд
J'ai arrêté la bagarre, j't'emmène voir les canards
Я прекратил драку, я отведу тебя к уткам.
Mon cœur, tu peux choisir, tu veux babe ou double phares
Моя дорогая, ты можешь выбрать, хочешь ли ты красотку или двойные фары
À 18 ans devant la fac', t'inquiète, t'auras garé ton coupé quatre
Когда тебе будет 18 лет перед колледжем, не волнуйся, ты припарковаешь свое четвертое купе
Une gosse de riche, bah nan, ton père c'est pas un fils de schlag
Богатый ребенок, ба НАН, твой отец не сын Шлага.
J'ai pleuré quand t'es née, en scred à la mairie
Я плакала, когда ты родилась, во время ссоры в мэрии.
Le 17, je reconnais, ouais, que t'es bien ma fille
17-го числа я признаю, да, что ты действительно моя дочь
J't'ai pas laissée tomber, nan, j'peux pas vivre sans toi
Я не подвел тебя, нет, я не могу жить без тебя
Je t'aime, t'es mon gros bébé, mais on m'a pas laissé l'choix
Я люблю тебя, ты мой большой ребенок, но мне не оставили выбора
J't'ai pas laissée tomber, nan, j'peux pas vivre sans toi
Я не подвел тебя, нет, я не могу жить без тебя
Je t'aime, t'es mon gros bébé, mais on m'a pas laissé l'choix
Я люблю тебя, ты мой большой ребенок, но мне не оставили выбора
J'suis dans l'camion cellulaire, de la Terre, j'ai fait le tour
Я в грузовике сотовой связи, с земли, я объехал
Si t'as besoin d'un bol d'air, on s'envole vers Singapour
Если тебе нужна чаша воздуха, мы летим в Сингапур.
J'ai ma doudoune, fuck le four, la halla sans pitié
У меня есть пуховик, трахни духовку, Ла Халла безжалостно
T'inquiète, j'retournerai pas sauf pour violence aggravée
Не волнуйся, я не вернусь, за исключением случаев насилия при отягчающих обстоятельствах.
J'ai plus d'photos d'toi dans mon téléphone, sa mère
У меня в телефоне больше нет твоих фотографий, ее мамы.
J'y pense tout l'temps avec un goût amer
Я все время думаю об этом с горьким вкусом
J'ai fait confiance, ça m'apprendra d'marcher le cœur ouvert
Я доверял, это научит меня ходить с открытым сердцем
T'façon, j'vais tout t'léguer à toi et à ton p'tit frère
Кстати, я завещаю все тебе и твоему братцу.
Faire petites gouttes, fini pop, photocopie à ta mère
Делать маленькие капли, заканчивать поп-музыку, ксерокопировать твою маму
Tous les jours, j'suis au top, Olaf sur l'auriculaire
Каждый день я на высоте, Олаф на мизинце.
Faut m'ramasser à la p'tite cuillère si je dévie d'mes principes
Мне нужно взять себя в руки, если я отклонюсь от своих принципов
Le choix est fait entre la rose et la tulipe
Выбор делается между Розой и тюльпаном
J'ai pas quitté ma place, nan, j'pourrais jamais t'faire ça
Я не покидал своего места, нет, я никогда не смог бы так поступить с тобой.
Si j'pars, je laisserais une trace, la parole de ton papa
Если я уйду, я оставлю след, слово твоего отца
J't'ai pas laissée tomber, nan, j'peux pas vivre sans toi
Я не подвел тебя, нет, я не могу жить без тебя
Je t'aime, t'es mon gros bébé, mais on m'a pas laissé l'choix
Я люблю тебя, ты мой большой ребенок, но мне не оставили выбора
J't'ai pas laissée tomber, nan, j'peux pas vivre sans toi
Я не подвел тебя, нет, я не могу жить без тебя
Je t'aime, t'es mon gros bébé, mais on m'a pas laissé l'choix
Я люблю тебя, ты мой большой ребенок, но мне не оставили выбора





Авторы: Brulux, Zakaria Belamrabet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.