Brulux feat. Sadek - Ça recommence (feat. Sadek) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Brulux feat. Sadek - Ça recommence (feat. Sadek)




Ça recommence (feat. Sadek)
It Starts Again (feat. Sadek)
Eh, eh
Eh, eh
Jamais fini, jamais fini
Never finished, never finished
Eh, eh, wow
Eh, eh, wow
C'est jamais fini
It's never finished
Eh, eh, c'est jamais fini (ça recommence), Sadek saga, j'suis avec la sanspi'-pi' (sans)
Eh, eh, it's never finished (it starts again), Sadek saga, I'm with the no-snitch (without)
J'ai vu la haine grandir dans l'cœur de chaque bambini (sens), depuis l'époque de Jacques Santini (wow)
I saw hatred grow in the heart of every kid (sense), since the time of Jacques Santini (wow)
Chaque centimètre de mon bloc sent la hiya, comme la schnek de Mia quand elle ressort d'la villa
Every inch of my block smells of hiya, like Mia's schnek when she leaves the villa
J'suis dans l'assassinat, nous, y a rien d'familier (rien) et si t'as bien dîné, bah, tu r'pars pas sans piner (ola)
I'm in the assassination business, there's nothing familiar here (nothing) and if you've had a good dinner, well, you're not leaving without suffering (ola)
J'suis sous San Pellegrino dans le gris nardo (wouh), garé devant l'restau' de la rue Marbeuf (ola)
I'm sipping San Pellegrino in the grey nardo (wouh), parked in front of the restaurant on Marbeuf street (ola)
Y a l'OPJ à la table avec ses cinq marmots (François) mais il a bien bossé pour nous battre, c'est plus qu'un keuf
There's the OPJ at the table with his five brats (François) but he worked hard to beat us, he's more than just a cop
On l'wow, et j'ai rien oublié, l'argent pue et j'me rappelle l'odeur de chaque billet
We wow him, and I haven't forgotten anything, money stinks and I remember the smell of every bill
Ouais, nan, j'ai rien oublié, tu peux partir ou revenir, mais ça m'fera pas vriller
Yeah, nah, I haven't forgotten anything, you can leave or come back, but it won't make me flinch
Et pourquoi (pourquoi) j'arrive jamais à aller tout droit (tout droit)
And why (why) can I never go straight (straight)
J'suis dans le four, moi (ouais, moi), plus tu souris, plus j'te trouve sournois (pas besoin)
I'm in the oven, me (yeah, me), the more you smile, the more I find you sneaky (no need)
Et pourquoi (pourquoi) j'arrive jamais à aller tout droit (tout droit)
And why (why) can I never go straight (straight)
J'suis dans le four, moi (dans l'four), plus tu souris, plus j'te trouve sournois (j'suis sourd)
I'm in the oven, me (in the oven), the more you smile, the more I find you sneaky (I'm deaf)
J'arrête pas d'me khabat (khabat, khabat, khabat, khabat)
I can't stop hustling (hustling, hustling, hustling, hustling)
J'arrête pas d'me khabat (khabat, khabat, khabat, khabat)
I can't stop hustling (hustling, hustling, hustling, hustling)
Ah, tu sais que j'vais les uer-t, Sadek, Lux-Bru, on a écrit dans les toilettes
Ah, you know I'm gonna kill them, Sadek, Lux-Bru, we wrote it in the toilets
C'est les Kawets, la Cité Blanche, j'ai deux potos à Place des Fêtes
It's the Kawets, the Cité Blanche, I have two buddies at Place des Fêtes
Doigte les palettes, y a bien ma gueule mais pas ma bite sur Internet
Finger the pallets, my face is there but not my dick on the internet
Dans la mallette, la hella avec, nan, j'veux pas d'Corvette, ça pue la merde
In the briefcase, the hella with it, nah, I don't want a Corvette, it stinks of shit
Donc lâche la manette, on s'lève pour les habet'
So drop the controller, we're getting up for the homies
T'es un vieux mec, ça fait plus mal quand ça vient du khenzet'
You're an old guy, it hurts more when it comes from the youngster
Grosse snitch, t'es jamais à Porte de la Muette
Big snitch, you're never at Porte de la Muette
J'fais que du sale, c'est le son du ghetto, Sadek, Lux-Bru, on est suivis comme la pègre
I only do dirty work, it's the sound of the ghetto, Sadek, Lux-Bru, we're followed like the mob
C'est la crise, j'ai 20 balles de bédo, j'les toucherai comme le toucher d'un prêtre
It's the crisis, I have 20 balls of weed, I'll touch them like a priest's touch
Rah putain, j'suis trop fort, t'es en bas, j'suis sur l'toit
Damn, I'm too strong, you're down there, I'm on the roof
Coup d'marteau, j'ai pas tord, on t'fait toujours pas la bise, toi
Hammer blow, I'm not wrong, we still don't kiss you, you
Et pourquoi (pourquoi) j'arrive jamais à aller tout droit (tout droit)
And why (why) can I never go straight (straight)
J'suis dans le four, moi (ouais, moi), plus tu souris, plus j'te trouve sournois (pas besoin)
I'm in the oven, me (yeah, me), the more you smile, the more I find you sneaky (no need)
Et pourquoi (pourquoi) j'arrive jamais à aller tout droit (tout droit)
And why (why) can I never go straight (straight)
J'suis dans le four, moi (dans l'four), plus tu souris, plus j'te trouve sournois (j'suis sourd)
I'm in the oven, me (in the oven), the more you smile, the more I find you sneaky (I'm deaf)
J'arrête pas d'me khabat (khabat)
I can't stop hustling (hustling)
J'arrête pas d'me khabat (khabat, khabat, khabat, khabat)
I can't stop hustling (hustling, hustling, hustling, hustling)
Et pour toi, j'irais jusqu'à t'donner mon foie
And for you, I would go as far as giving you my liver
Mais pourquoi plus tu souris, plus j'te trouve sournois
But why the more you smile, the more I find you sneaky
Et pourquoi (pourquoi) j'arrive jamais à aller tout droit (tout droit)
And why (why) can I never go straight (straight)
J'suis dans le four, moi (ouais, moi), plus tu souris, plus j'te trouve sournois (pas besoin)
I'm in the oven, me (yeah, me), the more you smile, the more I find you sneaky (no need)
Et pourquoi (pourquoi) j'arrive jamais à aller tout droit (tout droit)
And why (why) can I never go straight (straight)
J'suis dans le four, moi (dans l'four), plus tu souris, plus j'te trouve sournois (j'suis sourd)
I'm in the oven, me (in the oven), the more you smile, the more I find you sneaky (I'm deaf)
J'arrête pas d'me khabat (khabat, khabat, khabat, khabat)
I can't stop hustling (hustling, hustling, hustling, hustling)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.