Текст и перевод песни Brumiik - o co jde / emoce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
o co jde / emoce
о чем речь / эмоции
A
ptáš
se
jak
mi
je
já
odpovídám
okej
И
ты
спрашиваешь,
как
дела,
я
отвечаю,
окей
Nikdy
nepřestanu
lhát
pořád
broke
jsem
Никогда
не
перестану
врать,
я
всё
ещё
на
мели
Teď
podívej
se
do
mých
očí,
no
tak
koukej
Теперь
посмотри
мне
в
глаза,
ну
же,
смотри
Jsou
pořád
červený
protože
nejsem
sober
Они
всё
ещё
красные,
потому
что
я
не
трезв
A
nikdy
nebudu
И
никогда
не
буду
Tím
že
jsi
odešla,
tak
stvořila
si
obludu
Тем,
что
ты
ушла,
ты
создала
монстра
Bylas
má
queen,
chtěl
jsem
ti
nasadit
korunu
Ты
была
моей
королевой,
я
хотел
надеть
тебе
корону
Chtěl
jsem
bejt
s
tebou,
tvoje
podpora
u
porodu
Хотел
быть
с
тобой,
твоей
поддержкой
при
родах
Teďko
můžu
zpívat
a
hrát
Теперь
могу
петь
и
играть
Každej
den
přemýšlet
o
nás
Каждый
день
думать
о
нас
Byla
to
víc,
víc
než
love
Это
было
больше,
больше,
чем
любовь
Byla
to
víc,
víc
než
love
Это
было
больше,
больше,
чем
любовь
Byl
jsem
tady
pro
tebe
Я
был
здесь
ради
тебя
Ale
ty
jsi
chtěla
víc
nebo
o
co
jde
Но
ты
хотела
большего,
или
о
чем
речь?
Asi
nesnesla
mí
emoce
Наверное,
не
вынесла
моих
эмоций
Asi
chtěla
normálního
kluka
a
né
mě
Наверное,
хотела
нормального
парня,
а
не
меня
Normálního
kluka
a
né
mě
Нормального
парня,
а
не
меня
Byl
jsem
tady
pro
tebe
Я
был
здесь
ради
тебя
Ale
ty
jsi
chtěla
víc
nebo
o
co
jde
Но
ты
хотела
большего,
или
о
чем
речь?
Asi
nesnesla
mí
emoce
Наверное,
не
вынесла
моих
эмоций
Asi
chtěla
normálního
kluka
a
né
mě
Наверное,
хотела
нормального
парня,
а
не
меня
Normálního
kluka
a
né
mě
Нормального
парня,
а
не
меня
Že
nejsem
normální
to
říkal
jsem
ti
stokrát
Что
я
ненормальный,
я
говорил
тебе
сто
раз
A
žes
mě
poslouchala
baby
to
jsem
doufal
И
что
ты
меня
слушала,
детка,
я
надеялся
Víš
moc
dobře
co
děláš
vím
že
nejsi
hloupá
Ты
прекрасно
знаешь,
что
делаешь,
я
знаю,
ты
не
глупая
A
stejně
pořád
nasazuješ
mi
ty
pouta
И
всё
равно
продолжаешь
надевать
на
меня
эти
оковы
Teď
hledám
podobu
Теперь
ищу
сходство
Mezi
náma
dvěma
proč
byly
jsme
vlastně
spolu
Между
нами
двумя,
почему
мы
вообще
были
вместе
Já
jenom
doufám
že
dostanu
se
do
bodu
Я
лишь
надеюсь,
что
дойду
до
точки
Že
mi
bude
jedno
koho
si
z
klubu
bereš
domu
Когда
мне
будет
всё
равно,
кого
ты
ведешь
домой
из
клуба
Teďko
můžu
zpívat
a
hrát
Теперь
могу
петь
и
играть
Každej
den
přemýšlet
o
nás
Каждый
день
думать
о
нас
Byla
to
víc,
víc
než
love
Это
было
больше,
больше,
чем
любовь
Byla
to
víc,
víc
než
love
Это
было
больше,
больше,
чем
любовь
Byl
jsem
tady
pro
tebe
Я
был
здесь
ради
тебя
Ale
ty
jsi
chtěla
víc
nebo
o
co
jde
Но
ты
хотела
большего,
или
о
чем
речь?
Asi
nesnesla
mí
emoce
Наверное,
не
вынесла
моих
эмоций
Asi
chtěla
normálního
kluka
a
né
mě
Наверное,
хотела
нормального
парня,
а
не
меня
Normálního
kluka
a
né
mě
Нормального
парня,
а
не
меня
Byl
jsem
tady
pro
tebe
Я
был
здесь
ради
тебя
Ale
ty
jsi
chtěla
víc
nebo
o
co
jde
Но
ты
хотела
большего,
или
о
чем
речь?
Asi
nesnesla
mí
emoce
Наверное,
не
вынесла
моих
эмоций
Asi
chtěla
normálního
kluka
a
né
mě
Наверное,
хотела
нормального
парня,
а
не
меня
Normálního
kluka
a
né
mě
Нормального
парня,
а
не
меня
Byl
jsem
tady
pro
tebe
Я
был
здесь
ради
тебя
Ale
ty
jsi
chtěla
víc
nebo
o
co
jde
Но
ты
хотела
большего,
или
о
чем
речь?
Asi
nesnesla
mí
emoce
Наверное,
не
вынесла
моих
эмоций
Asi
chtěla
normálního
kluka
a
né
mě
Наверное,
хотела
нормального
парня,
а
не
меня
Normálního
kluka
a
né
mě
Нормального
парня,
а
не
меня
Byl
jsem
tady
pro
tebe
Я
был
здесь
ради
тебя
Ale
ty
jsi
chtěla
víc
nebo
o
co
jde
Но
ты
хотела
большего,
или
о
чем
речь?
Asi
nesnesla
mí
emoce
Наверное,
не
вынесла
моих
эмоций
Asi
chtěla
normálního
kluka
a
né
mě
Наверное,
хотела
нормального
парня,
а
не
меня
Normálního
kluka
a
né
mě
Нормального
парня,
а
не
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonín šifalda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.