Текст и перевод песни Bruna Caram - Alquimia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isto
não
são
horas
de
aparecer
This
is
not
the
time
to
show
up
Chorando,
batendo
na
porta
sem
parar
Crying,
knocking
on
the
door
without
stopping
Já
passa
das
três
It's
past
three
o'clock
Procure
algum
santo
pra
te
proteger
Find
a
saint
to
protect
you
Aqui
tu
não
tens
mais
lugar
You
don't
have
a
place
here
anymore
Se
queres
saber
If
you
want
to
know
Novo
tempo
chegou
regendo
meu
coração
A
new
time
has
come
ruling
my
heart
Retumbando
o
tambor
da
minha
revolução
The
drum
of
my
revolution
thundering
Bem
que
eu
quis
te
lembrar,
amor
I
wanted
to
remind
you,
love
Mas
fingias
não
me
escutar
But
you
pretended
not
to
listen
to
me
Onde
estavas,
meu
bem?
Where
were
you,
my
dear?
Quando
meu
canto
calou
When
my
song
fell
silent
Naquele
pranto
sem
paz
In
that
tearless
cry
Transbordando
Overflowing
E
a
dor
incrustada
na
pedra
And
the
pain
embedded
in
the
stone
Saiu
pela
boca
do
meu
olhar
Leaked
out
of
the
corner
of
my
eye
Alagando
o
chão,
inundando
o
sertão
Flooding
the
ground,
flooding
the
backlands
Mas
na
ilha
que
me
abrigou
But
on
the
island
that
sheltered
me
A
baía
me
deu
um
cais
The
bay
gave
me
a
dock
Pra
correr
o
mar
To
sail
the
sea
Vida
a
me
levar
Life
to
carry
me
away
Me
embalar
pra
onde
for
To
carry
me
away
wherever
it
may
be
Outros
gestos
de
amor
Other
gestures
of
love
Pra
bem
longe
do
teu
sabor
Far
from
your
taste
O
teu
corpo
era
o
meu
cobertor
Your
body
used
to
be
my
blanket
Agora
não
é
mais
Now
it's
not
anymore
Não
aquece
meus
ais
It
doesn't
warm
my
groans
Teu
olhar
se
cristalizou
Your
gaze
has
crystallized
Incrustado
na
pedra
ele
jaz
Embedded
in
stone,
it
lies
Junto
ao
teu
calor
Along
with
your
warmth
Junto
àquela
flor
Next
to
that
flower
Que
um
dia
o
amor
regou
That
love
once
watered
No
jardim
dos
tempos
atrás
In
the
garden
of
times
past
Então
vai
em
paz
So
go
in
peace
Leva
os
teus
sinais
Take
your
signs
E
não
olhe
pra
trás
And
don't
look
back
Vai
que
esse
canto
é
quebranto
Go
that
this
song
is
heartbreak
Alquimia
de
compositor
Alchemy
of
composer
Teu
corpo
do
meu
cobertor
Your
body
from
my
blanket
Do
meu
cobertor
From
my
blanket
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caê Rolfsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.