Текст и перевод песни Bruna Caram - Em Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caiu
do
céu,
se
revelou
Fell
from
the
sky,
revealed
itself
Anjo
da
noite
e
das
manhãs
Angel
of
the
night
and
of
the
mornings
Pra
amanhecer
em
par,
em
paz
To
dawn
in
a
pair,
in
peace
E
quanto
mais,
melhor
And
the
more,
the
better
Você,
sol
de
verão
que
faz
chover
You,
sun
of
the
summer
that
makes
it
rain
Som
da
maré,
é
luz
e
cor
Sound
of
the
tide,
it's
light
and
color
Pro
bom
da
vida
acontecer
For
the
good
of
life
to
happen
Onda
que
invade
é
o
amor
Wave
that
invades
is
love
Queria
ser
navegador
I
want
to
be
a
navigator
Nesse
teu
mundo
estelar
In
your
stellar
world
Lua
que
amansa
meu
desejo
Moon
that
tames
my
desire
Estrela
azul,
me
leva
Blue
star,
take
me
Queria
ser
navegador
I
want
to
be
a
navigator
Nesse
teu
mundo
estelar
In
your
stellar
world
Lua
que
amansa
meu
desejo
Moon
that
tames
my
desire
Estrela
azul,
me
leva
Blue
star,
take
me
Caiu
do
céu,
se
revelou
Fell
from
the
sky,
revealed
itself
Anjo
da
noite
e
das
manhãs
Angel
of
the
night
and
of
the
mornings
Pra
amanhecer
em
par,
em
paz
To
dawn
in
a
pair,
in
peace
E
quanto
mais,
melhor
And
the
more,
the
better
Você,
sol
de
verão
que
faz
chover
You,
sun
of
the
summer
that
makes
it
rain
Som
da
maré,
é
luz
e
cor
Sound
of
the
tide,
it's
light
and
color
Pro
bom
da
vida
acontecer
For
the
good
of
life
to
happen
Onda
que
invade
é
o
amor
Wave
that
invades
is
love
Queria
ser
navegador
I
want
to
be
a
navigator
Nesse
teu
mundo
estelar
In
your
stellar
world
Lua
que
amansa
meu
desejo
Moon
that
tames
my
desire
Estrela
azul,
me
leva
Blue
star,
take
me
Queria
ser
navegador
I
want
to
be
a
navigator
Nesse
teu
mundo
estelar
In
your
stellar
world
Lua
que
amansa
meu
desejo
Moon
that
tames
my
desire
Estrela
azul,
me
leva
Blue
star,
take
me
Sol
de
verão
que
faz
chover
Sun
of
summer
that
makes
it
rain
Som
da
maré,
é
luz
e
cor
Sound
of
the
tide,
it's
light
and
color
Pro
bom
da
vida
acontecer
For
the
good
of
life
to
happen
Onda
que
invade
é
o
amor
Wave
that
invades
is
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Alterio, Rafael Alterio, Rita Alterio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.