Pode Se Animar - Bruna Caramперевод на немецкий




Pode Se Animar
Du kannst dich freuen
Vou compor agora a minha alegria
Ich werde jetzt meine Freude komponieren
A canção pro dia em que você voltar
Das Lied für den Tag, an dem du zurückkehrst
Vou contar as horas, tecer fantasias
Ich werde die Stunden zählen, Fantasien spinnen
Treinar cantorias, vou me perfumar
Gesänge üben, ich werde mich parfümieren
E mandar embora tudo o que desvia
Und alles wegschicken, was ablenkt
Sua travessia, pra voltar pra
Deine Reise, um hierher zurückzukommen
Vou cantar mais forte, retocar a sorte
Ich werde lauter singen, das Glück auffrischen
Botar o decote, pode se animar
Das Dekolleté anziehen, du kannst dich freuen
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Pode se animar
Du kannst dich freuen
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Vou me perfumar, hm
Ich werde mich parfümieren, hm
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Pode se animar
Du kannst dich freuen
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Toda agonia que eu tentei conter
All die Qual, die ich zu unterdrücken versuchte
Toda a simpatia que eu teimei fazer
All die Freundlichkeit, auf die ich stur bestand
Todas as manias que eu dei de esquecer
All die Marotten, die ich zu vergessen begann
Todo o bem-querer que eu mandei levar
All die Zuneigung, die ich wegschicken ließ
Vou mandar buscar pra por no lugar
Ich werde sie holen lassen, um sie an ihren Platz zu stellen
Enfeitando a sala, perfumando o lar
Das Zimmer schmücken, das Heim beduften
Colorindo o ar, decorando o dia
Die Luft färben, den Tag schmücken
Que eu tanto queria poder ver chegar
Den ich so sehr herbeisehnte
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Pode se animar
Du kannst dich freuen
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Vou te perfumar
Ich werde dich parfümieren
Hm-hum-hum-hum
Hm-hm-hm-hm
Pode se animar
Du kannst dich freuen
Hum-hum-hum-hum
Hm-hm-hm-hm
Quero que se esgote tanta teimosia
Ich will, dass so viel Sturheit aufhört
se me alivia, deixa de adiar
Erlöse mich, hör auf zu zögern
Deixa de demora, esperar judia
Hör auf zu zaudern, Warten quält
se me elogia, vou me enfeitar
Sieh zu, dass du mich lobst, ich werde mich jetzt schmücken
se me incendeia, se me irradia
Sieh zu, dass du mich entzündest, sieh zu, dass du mich zum Strahlen bringst
Toma o meu conselho, vem sem nem pensar
Nimm meinen Rat an, komm ohne nachzudenken
Não tem melhor hora, não tem melhor dia
Es gibt keine bessere Stunde, es gibt keinen besseren Tag
Vem e me premia com seu retornar
Komm und belohne mich mit deiner Rückkehr
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Pode se animar
Du kannst dich freuen
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Vou te perfumar
Ich werde dich parfümieren
Hum-hum-hum-hum
Hm-hm-hm-hm
Pode se animar
Du kannst dich freuen
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Vem sem nem pensar
Komm ohne nachzudenken





Авторы: Pedro Luis Teixeira De Oliveira, Bruna Novaes Caram


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.