Текст и перевод песни Bruna Karla feat. Leandro Borges, Paulo Neto & Anderson Freire - Raridade (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raridade (Ao Vivo)
Редкость (Вживую)
Você
é
raridade,
meu
irmão
Ты
— редкость,
мой
брат
Você
é
raridade
Ты
— редкость
Nós
somos
raridade
(aleluia)
Мы
— редкость
(аллилуйя)
Você
não
é
o
que
as
pessoas
dizem
Ты
— не
тот,
кем
тебя
считают
люди
Você
não
é
o
que
as
pessoas
pensam
Ты
— не
тот,
о
ком
думают
люди
Você
é
quem
Deus
disse
que
você
é
Ты
— тот,
кем
Бог
сказал,
что
ты
являешься
E
ele
diz:
você
é
raridade
И
Он
говорит:
ты
— редкость
Você
é
precioso
Ты
— драгоценный
Você
é
preciosa
Ты
— драгоценная
Não
consigo
ir
além
do
teu
olhar
Я
не
могу
отвести
взгляд
от
твоих
глаз
Tudo
o
que
eu
consigo
é
imaginar
Всё,
что
я
могу
— это
представлять
A
riqueza
que
existe
dentro
de
você
Богатство,
которое
есть
внутри
тебя
O
ouro
eu
consigo
só
admirar
Золото
я
могу
только
любоваться
Mas
te
olhando
eu
posso
a
Deus
adorar
Но
глядя
на
тебя,
я
могу
поклоняться
Богу
Sua
alma
é
um
bem
que
nunca
envelhecerá
Твоя
душа
— это
сокровище,
которое
никогда
не
состарится
O
pecado
não
consegue
esconder
Грех
не
может
скрыть
A
marca
de
Jesus
que
existe
em
você
Метку
Иисуса,
которая
есть
в
тебе
O
que
você
fez
ou
deixou
de
fazer
То,
что
ты
сделал
или
не
сделал
Não
mudou
o
início,
Deus
é
com
você
Не
изменило
начало,
Бог
с
тобой
Sua
raridade
não
está
naquilo
que
você
possui
Твоя
редкость
не
в
том,
что
ты
имеешь
Ou
que
sabe
fazer
Или
что
умеешь
делать
Isso
é
mistério
de
Deus
com
você
(solta
a
voz
e
canta)
Это
тайна
Бога
с
тобой
(пой
громче)
Você
é
um
espelho
que
reflete
a
imagem
do
senhor
Ты
— зеркало,
которое
отражает
образ
Господа
Não
chore
se
o
mundo
ainda
não
notou
Не
плачь,
если
мир
ещё
не
заметил
Já
é
o
bastante
Deus
reconhecer
Достаточно
того,
что
Бог
признаёт
O
seu
valor
Твою
ценность
Você
é
precioso,
mais
raro
que
o
ouro,
puro
de
ofir
Ты
драгоценен,
более
редкий,
чем
золото,
чистое
из
Офира
Se
você
desistiu,
Deus
não
vai
desistir
Если
ты
сдался,
Бог
не
сдастся
Ele
está
aqui
pra
te
levantar
Он
здесь,
чтобы
поднять
тебя
Se
o
mundo
te
fizer
cair
Если
мир
заставит
тебя
упасть
Você
balança,
mas
não
cai,
você
está
na
mão
dele
(Paulo
Neto
e
Bruna)
Ты
шатаешься,
но
не
падаешь,
ты
в
Его
руке
(Пауло
Нето
и
Бруна)
O
ouro
eu
consigo
só
admirar
Золото
я
могу
только
любоваться
Mas
te
olhando
eu
posso
a
Deus
adorar
Но
глядя
на
тебя,
я
могу
поклоняться
Богу
Sua
alma
é
um
bem
que
nunca
envelhecerá
Твоя
душа
— это
сокровище,
которое
никогда
не
состарится
O
pecado
não
consegue
esconder
Грех
не
может
скрыть
A
marca
de
Jesus
que
existe
em
você
Метку
Иисуса,
которая
есть
в
тебе
O
que
você
fez
ou
deixou
de
fazer
То,
что
ты
сделал
или
не
сделал
Não
mudou
o
início,
Deus
escolheu
você
Не
изменило
начало,
Бог
избрал
тебя
Sua
raridade
não
está
naquilo
que
você
possui
Твоя
редкость
не
в
том,
что
ты
имеешь
Ou
que
sabe
fazer
Или
что
умеешь
делать
Isso
é
mistério
de
Deus
com
você
Это
тайна
Бога
с
тобой
Você
é
um
espelho
que
reflete
a
imagem
do
senhor
Ты
— зеркало,
которое
отражает
образ
Господа
Não
chore
se
o
mundo
ainda
não
notou
Не
плачь,
если
мир
ещё
не
заметил
Já
é
o
bastante
Deus
reconhecer
Достаточно
того,
что
Бог
признаёт
O
seu
valor
Твою
ценность
Você
é
precioso,
mais
raro
que
o
ouro,
puro
de
ofir
Ты
драгоценен,
более
редкий,
чем
золото,
чистое
из
Офира
Se
você
desistiu,
Deus
não
vai
desistir
Если
ты
сдался,
Бог
не
сдастся
Ele
está
aqui
pra
te
levantar
Он
здесь,
чтобы
поднять
тебя
Se
o
mundo
te
fizer
cair
Если
мир
заставит
тебя
упасть
Você
é
um
espelho
que
reflete
a
imagem
do
senhor
Ты
— зеркало,
которое
отражает
образ
Господа
Não
chore
se
o
mundo
ainda
não
notou
Не
плачь,
если
мир
ещё
не
заметил
Já
é
o
bastante
Deus
reconhecer
Достаточно
того,
что
Бог
признаёт
O
seu
valor
Твою
ценность
Você
é
precioso,
mais
raro
que
o
ouro,
puro
de
ofir
Ты
драгоценен,
более
редкий,
чем
золото,
чистое
из
Офира
Se
você
desistiu,
Deus
não
vai
desistir
Если
ты
сдался,
Бог
не
сдастся
Ele
está
aqui
pra
te
levantar
Он
здесь,
чтобы
поднять
тебя
Se
o
mundo
te
fizer...
Если
мир
заставит
тебя...
Cê
pode
fechar
os
olhos,
por
favor?
Можешь
закрыть
глаза,
пожалуйста?
Jesus
amado,
em
nome
do
senhor
Jesus
Иисус
любимый,
во
имя
Господа
Иисуса
Abençoe
o
nosso
povo
Благослови
наш
народ
Abençoe
o
Brasil
Благослови
Бразилию
Abençoa
a
tua
igreja
Благослови
Твою
церковь
Em
nome
de
Jesus
Во
имя
Иисуса
Quem
pode
dizer
amém,
diga
amém
comigo
Кто
может
сказать
аминь,
скажите
аминь
со
мной
Vamos
aplaudir
o
senhor
Jesus
Давайте
поаплодируем
Господу
Иисусу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.