Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos Juntos
Gehen wir gemeinsam
Deus
nos
enviou
um
rei
Gott
sandte
uns
einen
König
Que
não
tinha
coroa
Der
keine
Krone
hatte
O
seu
trono
era
uma
manjedoura
Sein
Thron
war
eine
Krippe
Um
presente
que
o
mundo
não
entendeu
Ein
Geschenk,
das
die
Welt
nicht
verstand
Jesus
ensina
a
verdade
Jesus
lehrt
die
Wahrheit
Mesmo
escondido
na
simplicidade
Auch
wenn
er
in
Einfachheit
verborgen
ist
Um
grande
presente
num
pequeno
frasco
Ein
großes
Geschenk
in
einem
kleinen
Fläschchen
Que
o
pai
nos
deu
Das
der
Vater
uns
gab
É
preciso
aprender
que
nas
coisas
pequenas
Man
muss
lernen,
dass
in
kleinen
Dingen
Que
Deus
sempre
age
pra
surpreender
Gott
immer
handelt,
um
zu
überraschen
Como
uma
sementinha
que
carrega
uma
árvore
Wie
ein
kleiner
Samen,
der
einen
Baum
trägt
Que
com
o
tempo
irá
crescer
Der
mit
der
Zeit
wachsen
wird
Assim
é
a
vida
com
pequenos
gestos
de
amor
So
ist
das
Leben
mit
kleinen
Gesten
der
Liebe
Um
novo
mundo
irá
nascer
Eine
neue
Welt
wird
geboren
werden
Ame
alguém
do
mesmo
jeito
que
Deus
ama
você
Liebe
jemanden
so,
wie
Gott
dich
liebt
Vamos
juntos
espalhar
o
amor
Gehen
wir
gemeinsam,
um
die
Liebe
zu
verbreiten
Em
meio
a
tanta
dor
Inmitten
so
viel
Schmerz
Uma
pequena
dose
de
carinho
Eine
kleine
Dosis
Zärtlichkeit
Pode
mudar
o
mundo
de
alguém
Kann
die
Welt
von
jemandem
verändern
Vamos
juntos
espalhar
a
fé
Gehen
wir
gemeinsam,
um
den
Glauben
zu
verbreiten
Compartilhar
um
grande
presente
Ein
großes
Geschenk
zu
teilen
Num
pequeno
frasco
que
o
pai
nos
deu
In
einem
kleinen
Fläschchen,
das
der
Vater
uns
gab
Jesus
de
Nazaré
Jesus
von
Nazareth
Se
ele
me
amou,
eu
vou
amar
Wenn
er
mich
geliebt
hat,
werde
ich
lieben
Se
ele
me
deu
pão,
eu
vou
alimentar
Wenn
er
mir
Brot
gab,
werde
ich
speisen
Se
Jesus
me
deu
força
e
me
fez
bem
Wenn
Jesus
mir
Kraft
gab
und
mir
Gutes
tat
Eu
quero
ser
a
força
de
alguém
Möchte
ich
jemandes
Stärke
sein
Se
ele
me
deu
esperança
e
fé
Wenn
er
mir
Hoffnung
und
Glauben
gab
Eu
quero
ver
o
caído
de
pé
Möchte
ich
den
Gefallenen
aufrecht
sehen
Sou
um
pequeno
frasco
pra
servir
Ich
bin
ein
kleines
Fläschchen,
um
zu
dienen
Mas
o
grande
presente
mora
em
mim
Aber
das
große
Geschenk
wohnt
in
mir
Vamos
juntos
espalhar
o
amor
Gehen
wir
gemeinsam,
um
die
Liebe
zu
verbreiten
Em
meio
a
tanta
dor
Inmitten
so
viel
Schmerz
Uma
pequena
dose
de
carinho
Eine
kleine
Dosis
Zärtlichkeit
Pode
mudar
o
mundo
de
alguém
Kann
die
Welt
von
jemandem
verändern
Vamos
juntos
espalhar
a
fé
(a
fé)
Gehen
wir
gemeinsam,
um
den
Glauben
zu
verbreiten
(der
Glaube)
Compartilhar
um
grande
presente
Ein
großes
Geschenk
zu
teilen
Em
um
pequeno
frasco
que
o
pai
nos
deu
In
einem
kleinen
Fläschchen,
das
der
Vater
uns
gab
Jesus
de
Nazaré
Jesus
von
Nazareth
(Vamos
juntos)
espalhar
o
amor
(Gehen
wir
gemeinsam)
um
die
Liebe
zu
verbreiten
Em
meio
a
tanta
dor
Inmitten
so
viel
Schmerz
Uma
pequena
dose
de
carinho
Eine
kleine
Dosis
Zärtlichkeit
Pode
mudar
o
mundo
de
alguém
Kann
die
Welt
von
jemandem
verändern
Vamos
juntos
espalhar
a
fé
(a
fé)
Gehen
wir
gemeinsam,
um
den
Glauben
zu
verbreiten
(der
Glaube)
Compartilhar
um
grande
presente
Ein
großes
Geschenk
zu
teilen
Em
um
pequeno
frasco
que
o
pai
nos
deu
In
einem
kleinen
Fläschchen,
das
der
Vater
uns
gab
Jesus
de
Nazaré
Jesus
von
Nazareth
Jesus
de
Nazaré
Jesus
von
Nazareth
O
senhor
é
o
nosso
presente,
Jesus
Der
Herr
ist
unser
Geschenk,
Jesus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pr. Lucas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.