Текст и перевод песни Bruna Karla - Abrace a Vitória
Não
tenha
dúvidas,
barreiras
vão
ceder
Нет
сомнения,
барьеры
сдвинется
с
места
Não
tenhas
medo,
o
vento
vai
obedecer
- Не
бойтесь,
ветер
будет
подчиняться
Pois
existe
uma
palavra,
já
faz
tempo
liberada
Потому
что
есть
такое
слово,
уже
давно
выпущен
Toda
a
sorte
de
bençãos
de
Deus
está
sobre
você
Всем
удачи
благословение
Божие
на
вас
Não
questione
o
medo,
lute
pra
vencer
Не
вопрос,
страх,
борьба,
чтоб
победить
Abrace
a
vitória
mesmo
sem
ver
Обнимите
победу,
даже
не
видя
O
fim
da
peleja
acontecer
Окончание
войны
произойдет
Se
é
garantida
então
por
que
temer?
Если
это
гарантировано,
так
зачем
бояться?
Deus
não
te
envia
sem
te
preparar
Бог
не
отправляет
тебя
без
тебя
подготовить
Antes
ele
vai
te
capacitar
До
того,
как
он
будет
тебя
возможностей
E
então
avançar
sem
medo
de
errar
И
так
далее,
не
боясь
ошибиться
A
ordem
de
Deus
é
vencer
Божий
порядок-это
победа
Pois
existe
uma
palavra,
já
faz
tempo
liberada
Потому
что
есть
такое
слово,
уже
давно
выпущен
Toda
a
sorte
de
bençãos
de
Deus
está
sobre
você
Всем
удачи
благословение
Божие
на
вас
Não
questione
o
medo,
lute
pra
vencer
Не
вопрос,
страх,
борьба,
чтоб
победить
Abrace
a
vitória
mesmo
sem
ver
Обнимите
победу,
даже
не
видя
O
fim
da
peleja
acontecer
Окончание
войны
произойдет
Se
é
garantida
então
por
que
temer?
Если
это
гарантировано,
так
зачем
бояться?
Deus
não
te
envia
sem
te
preparar
Бог
не
отправляет
тебя
без
тебя
подготовить
Antes
ele
vai
te
capacitar
До
того,
как
он
будет
тебя
возможностей
E
então
avançar
sem
medo
de
errar
И
так
далее,
не
боясь
ошибиться
A
ordem
de
Deus
é
vencer
Божий
порядок-это
победа
Onde
você
pisa
é
cenário
de
uma
guerra
Где
вы
ступаете,
- это
сценарий
войны
Onde
você
for
sempre
haverá
uma
guerra
Где
появится,
всегда
будет
война
Mas
na
Tua
frente
vai
um
Deus
que
garante
sua
vitória
Но
в
Твоем
фронте
будет
Бог,
который
гарантирует
победу
Esse
mundo
aqui
Этот
мир
здесь
Ele
nunca
te
merece
Он
никогда
тебя
заслуживает
O
teu
valor
é
mais
Твой
значение
более
Ele
nunca
envelhece
Он
никогда
не
стареет
Então
por
que
temer,
por
que
deixar
Так
зачем
бояться,
зачем
Um
exército
te
intimidar
Армия
тебя
запугать
Abrace
a
vitória
mesmo
sem
ver
Обнимите
победу,
даже
не
видя
O
fim
da
peleja
acontecer
Окончание
войны
произойдет
Se
é
garantida
então
por
que
temer?
Если
это
гарантировано,
так
зачем
бояться?
Deus
não
te
envia
sem
te
preparar
Бог
не
отправляет
тебя
без
тебя
подготовить
Antes
ele
vai
te
capacitar
До
того,
как
он
будет
тебя
возможностей
E
então
avançar
sem
medo
de
errar
И
так
далее,
не
боясь
ошибиться
A
ordem
de
Deus
é
vencer
Божий
порядок-это
победа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Ricardo Freire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.