Текст и перевод песни Bruna Karla - Cante Aleluia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cante Aleluia
Sing Hallelujah
Nunca
vi
um
justo
desamparado,
não
I've
never
seen
a
righteous
person
forsaken,
no
Nem
a
sua
descendência
a
mendigar
o
pão
Nor
their
descendants
begging
for
bread
Nunca
vi
um
salvo
que
não
goste
de
cantar
I've
never
seen
a
saved
person
who
doesn't
like
to
sing
Ele
louva
a
Deus
They
praise
God
Pois,
tem
motivos
de
sobra
para
louvar
Because
they
have
plenty
of
reasons
to
praise
Se
o
inimigo
vem
contra
Ele
If
the
enemy
comes
against
Him
Como
um
gigante
veloz
Like
a
swift
giant
Ele
levanta
a
espada
do
espírito
e
diz:
He
raises
the
sword
of
the
spirit
and
says:
"Que
será
contra
nós?"
"Who
can
stand
against
us?"
E
o
gigante
furioso
cai
por
terra
And
the
furious
giant
falls
to
the
ground
Não
pode
prevalecer,
yeh
He
cannot
prevail,
yeah
Pois,
quem
está
na
frente
não
perde
batalha
For
the
one
who
is
in
front
does
not
lose
the
battle
É
vencer
ou
vencer
It's
win
or
win
Quem
é
crente,
cante
aleluia
If
you're
a
believer,
sing
hallelujah
Quem
é
salvo,
tem
vitória
do
céu
If
you're
saved,
you
have
victory
from
heaven
O
inferno
se
levanta,
mas
não
adianta
Hell
may
rise
up,
but
it's
no
use
Quem
vence
é
o
povo
de
Deus
The
people
of
God
will
overcome
Quem
é
crente,
cante
aleluia
If
you're
a
believer,
sing
hallelujah
Quem
é
salvo,
tem
vitória
do
céu
If
you're
saved,
you
have
victory
from
heaven
O
inferno
se
levanta,
mas
não
adianta
Hell
may
rise
up,
but
it's
no
use
Quem
vence
é
o
povo
de
Deus
The
people
of
God
will
overcome
Eu
nunca
vi
um
justo
desamparado,
não
(não)
I've
never
seen
a
righteous
person
forsaken,
no
(no)
Nem
a
sua
descendência
a
mendigar
o
pão
Nor
their
descendants
begging
for
bread
Nunca
vi
um
salvo
que
não
goste
de
cantar
I've
never
seen
a
saved
person
who
doesn't
like
to
sing
Ele
louva
a
Deus
They
praise
God
Pois,
tem
motivos
de
sobra
para
louvar
Because
they
have
plenty
of
reasons
to
praise
Se
o
inimigo
vem
contra
Ele
If
the
enemy
comes
against
Him
Como
um
gigante
veloz
Like
a
swift
giant
Ele
levanta
a
espada
do
espírito
e
diz:
He
raises
the
sword
of
the
spirit
and
says:
"Que
será
contra
nós?"
"Who
can
stand
against
us?"
E
o
gigante
furioso
cai
por
terra
And
the
furious
giant
falls
to
the
ground
Não
pode
prevalecer,
eh
He
cannot
prevail,
eh
Pois
quem
está
na
frente
não
perde
batalha
For
the
one
who
is
in
front
does
not
lose
the
battle
É
vencer
ou
vencer
It's
win
or
win
Quem
é
crente,
cante
aleluia
If
you're
a
believer,
sing
hallelujah
Quem
é
salvo,
tem
vitória
do
céu
If
you're
saved,
you
have
victory
from
heaven
O
inferno
se
levanta,
mas
não
adianta
Hell
may
rise
up,
but
it's
no
use
Quem
vence
é
o
povo
de
Deus
The
people
of
God
will
overcome
Quem
é
crente,
cante
aleluia
If
you're
a
believer,
sing
hallelujah
Quem
é
salvo,
tem
vitória
do
céu
If
you're
saved,
you
have
victory
from
heaven
O
inferno
se
levanta,
mas
não
adianta
Hell
may
rise
up,
but
it's
no
use
Quem
vence
é
o
povo
de
Deus
The
people
of
God
will
overcome
Quem
é
crente,
cante
aleluia
If
you're
a
believer,
sing
hallelujah
Quem
é
salvo,
tem
vitória
do
céu
If
you're
saved,
you
have
victory
from
heaven
O
inferno
se
levanta,
mas
não
adianta
Hell
may
rise
up,
but
it's
no
use
Quem
vence
é
o
povo
de
Deus
The
people
of
God
will
overcome
Quem
é
crente,
cante
aleluia
If
you're
a
believer,
sing
hallelujah
Quem
é
salvo,
tem
vitória
do
céu
If
you're
saved,
you
have
victory
from
heaven
O
inferno
se
levanta,
mas
não
adianta
Hell
may
rise
up,
but
it's
no
use
Quem
vence
é
o
povo
de
Deus
The
people
of
God
wil
overcome
Quem
vence
é
o
povo
de
Deus
The
people
of
God
will
overcome
Quem
vence
é
o
povo
de
Deus
The
people
of
God
will
overcome
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavia Afonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.