Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Com Minha Fé
Mit Meinem Glauben
Se
a
montanha
é
alta
demais
Wenn
der
Berg
zu
hoch
ist
Inquieta
o
meu
coração
Beunruhigt
es
mein
Herz
Se
os
meus
olhos
me
acovardarem
Wenn
meine
Augen
ängstlich
werden
Diante
da
tribulação
Angesichts
der
Drangsal
Tu
és
a
minha
porção
de
fé
Du
bist
mein
Teil
des
Glaubens
Tu
és
a
voz
que
me
acalma
Du
bist
die
Stimme,
die
mich
beruhigt
Tu
és
o
Deus
que
me
leva
além
Du
bist
der
Gott,
der
mich
weiterführt
Do
que
eu
posso
imaginar
Als
ich
mir
vorstellen
kann
Do
que
eu
possa
conquistar
Als
ich
erreichen
kann
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Vou
fazer
acontecer
o
que
não
aconteceu
Werde
ich
verwirklichen,
was
nicht
geschehen
ist
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Eu
vou
enxergar
além
dessa
montanha
Werde
ich
über
diesen
Berg
hinaussehen
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Vou
trazer
à
existência
o
que
não
posso
ver
Werde
ich
ins
Dasein
rufen,
was
ich
nicht
sehen
kann
Com
os
meus
olhos
naturais
Mit
meinen
natürlichen
Augen
Tu
és
(Tu
és)
Du
bist
(Du
bist)
A
minha
porção
de
fé
Mein
Teil
des
Glaubens
Tu
és
(Tu
és)
Du
bist
(Du
bist)
A
voz
que
me
acalma
Die
Stimme,
die
mich
beruhigt
Tu
és
(Tu
és)
Du
bist
(Du
bist)
O
Deus
que
me
leva
além
Der
Gott,
der
mich
weiterführt
Do
que
eu
posso
imaginar
Als
ich
mir
vorstellen
kann
Do
que
eu
possa
conquistar
Als
ich
erreichen
kann
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Vou
fazer
acontecer
o
que
não
aconteceu
Werde
ich
verwirklichen,
was
nicht
geschehen
ist
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Eu
vou
enxergar
além
dessa
montanha
Werde
ich
über
diesen
Berg
hinaussehen
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Vou
trazer
à
existência
o
que
não
posso
ver
Werde
ich
ins
Dasein
rufen,
was
ich
nicht
sehen
kann
Com
os
meus
olhos
naturais
Mit
meinen
natürlichen
Augen
Ho-woh-oh-woh
Ho-woh-oh-woh
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Vou
fazer
acontecer
o
que
não
aconteceu
Werde
ich
verwirklichen,
was
nicht
geschehen
ist
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Eu
vou
enxergar
além
dessa
montanha
Werde
ich
über
diesen
Berg
hinaussehen
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Vou
trazer
à
existência
o
que
não
posso
ver
Werde
ich
ins
Dasein
rufen,
was
ich
nicht
sehen
kann
Com
os
meus
olhos
naturais
Mit
meinen
natürlichen
Augen
Com
minha
fé...
Mit
meinem
Glauben...
(Vou
fazer
acontecer
o
que
não
aconteceu)
(Werde
ich
verwirklichen,
was
nicht
geschehen
ist)
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Eu
vou
enxergar
além
dessa
montanha
Werde
ich
über
diesen
Berg
hinaussehen
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Vou
trazer
à
existência
o
que
não
posso
ver
Werde
ich
ins
Dasein
rufen,
was
ich
nicht
sehen
kann
Com
os
meus
olhos
naturais
Mit
meinen
natürlichen
Augen
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Vou
fazer
acontecer
o
que
não
aconteceu
Werde
ich
verwirklichen,
was
nicht
geschehen
ist
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Eu
vou
enxergar
além
dessa
montanha
Werde
ich
über
diesen
Berg
hinaussehen
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Vou
trazer
à
existência
o
que
não
posso
ver
Werde
ich
ins
Dasein
rufen,
was
ich
nicht
sehen
kann
Com
os
meus
olhos
naturais
Mit
meinen
natürlichen
Augen
Com
os
meu
olhos
naturais
Mit
meinen
natürlichen
Augen
Com
minha
fé
Mit
meinem
Glauben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pr. Lucas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.