Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confia em Ti
Ich vertraue Dir
Eu
não
tenho
nada
mais
a
temer
Ich
habe
nichts
mehr
zu
fürchten
Eu
não
tenho
por
que
não
avançar
Ich
habe
keinen
Grund,
nicht
voranzugehen
Com
meu
Deus
tenho
aprendido
a
romper,
Mit
meinem
Gott
habe
ich
gelernt
durchzubrechen,
Orar,
esperar
Beten,
warten
O
momento
certo
pra
Deus
agir
Der
richtige
Moment
für
Gott
zu
handeln
Não
é
o
que
eu
escolhi
Ist
nicht
das,
was
ich
gewählt
habe
Nem
sempre
o
que
eu
desejo
é
o
melhor
pra
mim
Nicht
immer
ist
das,
was
ich
mir
wünsche,
das
Beste
für
mich
Às
vezes,
ouço
não
Manchmal
höre
ich
nein
Às
vezes,
ouço
sim
Manchmal
höre
ich
ja
Mas
tudo
que
importa
Aber
alles,
was
zählt
É
que
Deus
não
desistiu
de
mim
Ist,
dass
Gott
mich
nicht
aufgegeben
hat
Tudo
que
importa
é
que
Deus
Alles,
was
zählt,
ist,
dass
Gott
Não
desistiu
de
mim.
Mich
nicht
aufgegeben
hat.
Eu
prefiro
confiar
em
Ti,
Senhor
Ich
vertraue
lieber
Dir,
Herr
Eu
prefiro
descansar
ao
Teu
lado
Ich
ruhe
lieber
an
Deiner
Seite
Porque
mesmo
que
os
meus
pais
se
esqueçam
de
mim
Denn
selbst
wenn
meine
Eltern
mich
vergessen
Jamais
serei
por
Ti
desprezado
Werde
ich
niemals
von
Dir
verlassen
sein
Eu
prefiro
confiar
em
ti,
Senhor
Ich
vertraue
lieber
Dir,
Herr
Eu
prefiro
acreditar
nos
Teus
sonhos
Ich
glaube
lieber
an
Deine
Träume
Porque
tudo
o
que
eu
desejo
Denn
alles,
was
ich
mir
wünsche
Jamais
se
igualará
Wird
niemals
dem
gleichkommen
Ao
que
Tens
preparado
para
mim,
Senhor
Was
Du
für
mich
vorbereitet
hast,
Herr
Eu
prefiro
confiar
em
Ti
Ich
vertraue
lieber
Dir
O
momento
certo
pra
Deus
agir
Der
richtige
Moment
für
Gott
zu
handeln
Não
é
o
que
eu
escolhi
Ist
nicht
das,
was
ich
gewählt
habe
Nem
sempre
o
que
eu
desejo
é
o
melhor
pra
mim
Nicht
immer
ist
das,
was
ich
mir
wünsche,
das
Beste
für
mich
Às
vezes,
ouço
não
Manchmal
höre
ich
nein
Às
vezes,
ouço
sim
Manchmal
höre
ich
ja
Mas
tudo
que
importa
Aber
alles,
was
zählt
É
que
Deus
não
desistiu
de
mim
Ist,
dass
Gott
mich
nicht
aufgegeben
hat
Tudo
que
importa
é
que
Deus
Alles,
was
zählt,
ist,
dass
Gott
Não
desistiu
de
mim.
Mich
nicht
aufgegeben
hat.
Eu
prefiro
confiar
em
Ti,
Senhor
Ich
vertraue
lieber
Dir,
Herr
Eu
prefiro
descansar
ao
Teu
lado
Ich
ruhe
lieber
an
Deiner
Seite
Porque
mesmo
que
os
meus
pais
se
esqueçam
de
mim
Denn
selbst
wenn
meine
Eltern
mich
vergessen
Jamais
serei
por
Ti
desprezado
Werde
ich
niemals
von
Dir
verlassen
sein
Eu
prefiro
confiar
em
ti,
Senhor
Ich
vertraue
lieber
Dir,
Herr
Eu
prefiro
acreditar
nos
Teus
sonhos
Ich
glaube
lieber
an
Deine
Träume
Porque
tudo
o
que
eu
desejo
Denn
alles,
was
ich
mir
wünsche
Jamais
se
igualará
Wird
niemals
dem
gleichkommen
Ao
que
Tens
preparado
para
mim,
Senhor
Was
Du
für
mich
vorbereitet
hast,
Herr
Eu
prefiro
confiar
em
Ti
Ich
vertraue
lieber
Dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eyshila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.