Текст и перевод песни Bruna Karla - Eu Vou Confiar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Vou Confiar
I Will Trust
Porque
estás
abatida,
oh,
minh′alma?
Why
are
you
cast
down,
oh
my
soul?
Porque
clamas
até
o
chão?
Why
do
you
cry
out
to
the
ground?
Olhe
pro
alto,
lá
está
sua
redenção
Look
up,
your
redemption
is
there
Socorro
na
hora
da
angústia
Help
in
time
of
trouble
Consolo
na
tribulação
Comfort
in
tribulation
Calma,
confia,
Deus
te
sustenta
Be
still,
trust,
God
sustains
you
Eu
vou
confiar
em
Ti,
Senhor
I
will
trust
in
You,
Lord
Testemunhar
desse
grande
amor
Witness
this
great
love
Tudo
o
que
eu
passei
me
lapidou
All
that
I
have
been
through
has
refined
me
Fortaleceu,
até
aqui
me
ajudou
Strengthened
me,
has
helped
me
this
far
Quero
Te
adorar
intensamente
mais
I
want
to
worship
You
more
intensely
Depender
da
graça
que
me
satisfaz
To
depend
on
the
grace
that
satisfies
me
Uma
coisa
nova
Deus
irá
fazer
God
will
do
something
new
Meu
choro
está
cessando
My
crying
is
ceasing
Um
novo
dia
vai
nascer
A
new
day
will
be
born
Vai
nascer
um
novo
dia
queridos
A
new
day
will
be
born,
my
dear
Porque
estás
abatida,
oh,
minh'alma?
Why
are
you
cast
down,
oh
my
soul?
Porque
clamas
até
o
chão?
Why
do
you
cry
out
to
the
ground?
Olhe
pro
alto,
lá
está
sua
redenção
Look
up,
your
redemption
is
there
Socorro
na
hora
da
angústia
Help
in
time
of
trouble
Consolo
na
tribulação
Comfort
in
tribulation
Calma,
confia,
Deus
te
sustenta
Be
still,
trust,
God
sustains
you
Eu
vou
confiar
em
Ti,
Senhor
I
will
trust
in
You,
Lord
Testemunhar
desse
grande
amor
Witness
this
great
love
Tudo
o
que
eu
passei
me
lapidou
All
that
I
have
been
through
has
refined
me
Fortaleceu,
até
aqui
me
ajudou
Strengthened
me,
has
helped
me
this
far
Quero
Te
adorar
intensamente
mais
I
want
to
worship
You
more
intensely
Depender
da
graça
que
me
satisfaz
To
depend
on
the
grace
that
satisfies
me
Uma
coisa
nova
Deus
irá
fazer
God
will
do
something
new
Meu
choro
está
cessando
(Creia!)
My
crying
is
ceasing
(Believe
it!)
Um
novo
dia
vai
nascer
A
new
day
will
be
born
Porque
te
abates,
oh,
minh′alma?
Why
are
you
cast
down,
oh
my
soul?
E
ti
comoves,
perdendo
a
calma
And
you
move,
losing
your
calm
Não
tenhas
medo
(Não
tenhas
medo
não)
Do
not
be
afraid
(Do
not
be
afraid
no)
Em
Deus
espera
(Porque?)
Wait
in
God
(Why?)
Sim,
Jesus
virá
Yes,
Jesus
will
come
Oh,
confia,
confia
Oh,
trust,
trust
Eu
vou
confiar
em
Ti,
Senhor
I
will
trust
in
You,
Lord
Testemunhar
desse
grande
amor
Witness
this
great
love
Tudo
o
que
eu
passei
me
lapidou
All
that
I
have
been
through
has
refined
me
Fortaleceu,
até
aqui
me
ajudou
Strengthened
me,
has
helped
me
this
far
Quero
Te
adorar
intensamente
mais
I
want
to
worship
You
more
intensely
Depender
da
graça
que
me
satisfaz
To
depend
on
the
grace
that
satisfies
me
Uma
coisa
nova
Deus
irá
fazer
God
will
do
something
new
Meu
choro
está
cessando
My
crying
is
ceasing
Um
novo
dia
vai
nascer
A
new
day
will
be
born
Um
novo
dia
vai...
A
new
day
will...
Levante
as
suas
mãos
mais
uma
vez
aos
céus
Raise
your
hands
once
more
to
heaven
E
diga
mais
uma
vez
de
todo
o
seu
coração,
querido
And
say
once
more
with
all
your
heart,
my
dear
Eu
vou
confiar
em
Ti,
Senhor
I
will
trust
in
You,
Lord
Testemunhar
desse
grande
amor
Witness
this
great
love
Tudo
o
que
eu
passei
me
lapidou
All
that
I
have
been
through
has
refined
me
Fortaleceu,
até
aqui
me
ajudou
Strengthened
me,
has
helped
me
this
far
Quero
Te
adorar
intensamente
mais
I
want
to
worship
You
more
intensely
Depender
da
graça
que
me
satisfaz
To
depend
on
the
grace
that
satisfies
me
Uma
coisa
nova
Deus
irá
fazer
God
will
do
something
new
Meu
choro
está
cessando
My
crying
is
ceasing
Um
novo
dia
vai
nascer
A
new
day
will
be
born
Vai
nascer,
sim
vai
nascer
It
will
be
born,
yes
it
will
be
born
Um
novo
dia
pra
tua
vida
A
new
day
for
your
life
Pra
tua
história
For
your
story
Vai
nascer
It
will
be
born
Glória
a
Deus
Glory
to
God
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Livingston Farias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.