Bruna Karla - Lágrimas de Gratidão - перевод текста песни на немецкий

Lágrimas de Gratidão - Bruna Karlaперевод на немецкий




Lágrimas de Gratidão
Tränen der Dankbarkeit
Te supliquei, em meio ao choro
Ich flehte Dich an, unter Tränen
recebi tanto o Seu consolo
Ich habe schon so viel Deinen Trost empfangen
Te implorei de joelhos dobrados
Ich habe Dich schon auf Knien angefleht
Chorei até minhas lágrimas molharem o chão
Ich weinte, bis meine Tränen den Boden benetzten
Chorei porque quis um milagre
Ich weinte, weil ich ein Wunder wollte
O meu momento era ter a solução
In meinem Moment brauchte ich die Lösung
Agora, Deus, quero Tua presença
Jetzt, Gott, will ich nur Deine Gegenwart
Sinta o meu choro declarar a minha gratidão
Spüre, wie mein Weinen meine Dankbarkeit erklärt
Hoje as lágrimas que rolam no meu rosto
Heute sind die Tränen, die über mein Gesicht rollen
São pra dizer o quanto És maravilhoso
Dazu da, zu sagen, wie wunderbar Du bist
Senhor as lágrimas que inundam o meu rosto
Herr, die Tränen, die mein Gesicht überfluten
É gratidão então receba o meu choro
Sind Dankbarkeit, also nimm mein Weinen an
Hoje as lágrimas que rolam no meu rosto
Heute sind die Tränen, die über mein Gesicht rollen
São pra dizer o quanto És maravilhoso
Dazu da, zu sagen, wie wunderbar Du bist
Senhor as lágrimas que inundam o meu rosto
Herr, die Tränen, die mein Gesicht überfluten
É gratidão então receba o meu choro
Sind Dankbarkeit, also nimm mein Weinen an
Te supliquei, em meio ao choro
Ich flehte Dich an, unter Tränen
recebi tanto o Seu consolo
Ich habe schon so viel Deinen Trost empfangen
Te implorei de joelhos dobrados
Ich habe Dich schon auf Knien angefleht
Chorei até minhas lágrimas molharem o chão
Ich weinte, bis meine Tränen den Boden benetzten
Chorei porque quis um milagre
Ich weinte, weil ich ein Wunder wollte
O meu momento era ter a solução
In meinem Moment brauchte ich die Lösung
Agora, Deus, quero Tua presença
Jetzt, Gott, will ich nur Deine Gegenwart
Sinta o meu choro declarar a minha gratidão
Spüre, wie mein Weinen meine Dankbarkeit erklärt
Hoje as lágrimas que rolam no meu rosto
Heute sind die Tränen, die über mein Gesicht rollen
São pra dizer o quanto És maravilhoso
Dazu da, zu sagen, wie wunderbar Du bist
Senhor as lágrimas que inundam o meu rosto
Herr, die Tränen, die mein Gesicht überfluten
É gratidão então receba o meu choro
Sind Dankbarkeit, also nimm mein Weinen an
Hoje as lágrimas que rolam no meu rosto
Heute sind die Tränen, die über mein Gesicht rollen
São pra dizer o quanto És maravilhoso
Dazu da, zu sagen, wie wunderbar Du bist
Senhor as lágrimas que inundam o meu rosto
Herr, die Tränen, die mein Gesicht überfluten
É gratidão então receba o meu choro
Sind Dankbarkeit, also nimm mein Weinen an
quero estar em Tua presença
Ich will nur in Deiner Gegenwart sein
Pois Te buscar me acrescenta
Denn Dich zu suchen, bereichert mich nur
Por graça sou, abençoado
Durch Gnade bin ich gesegnet
Mais grato sou, sempre direi
Dankbarer bin ich, immer werde ich sagen
Mais grato sou, sempre direi
Dankbarer bin ich, immer werde ich sagen
Hoje as lágrimas que rolam no meu rosto
Heute sind die Tränen, die über mein Gesicht rollen
São pra dizer o quanto És maravilhoso
Dazu da, zu sagen, wie wunderbar Du bist
Senhor as lágrimas que inundam o meu rosto
Herr, die Tränen, die mein Gesicht überfluten
É gratidão então receba o meu choro
Sind Dankbarkeit, also nimm mein Weinen an
Hoje as lágrimas que rolam no meu rosto
Heute sind die Tränen, die über mein Gesicht rollen
São pra dizer o quanto És maravilhoso
Dazu da, zu sagen, wie wunderbar Du bist
Senhor as lágrimas que inundam o meu rosto
Herr, die Tränen, die mein Gesicht überfluten
É gratidão então receba o meu choro
Sind Dankbarkeit, also nimm mein Weinen an





Авторы: Anderson Ricardo Freire, Adilson Andre Freire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.