Текст и перевод песни Bruna Karla - Ouro, Incenso e Mirra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouro, Incenso e Mirra
Gold, Frankincense and Myrrh
Numa
humilde
manjedoura
In
a
humble
manger
Um
chorinho
se
ouviu
A
little
cry
is
heard
Melodia
tão
especial
A
melody
so
special
Num
instante
tão
sublime
um
milagre
o
mundo
viu
In
a
moment
so
sublime,
a
miracle
the
world
saw
Era
o
choro
do
Messias
It
was
the
cry
of
the
Messiah
A
profecia
se
cumpriu
The
prophecy
was
fulfilled
Quanta
honra
aos
três
reis
magos
tributaram
ao
Senhor
How
much
honor
the
three
wise
men
paid
to
the
Lord
Tpao
pequeno
e
especial
So
small
and
special
Vislumbraram
a
grandeza
do
seu
reino
de
amor
They
glimpsed
the
greatness
of
his
kingdom
of
love
E
o
que
poderia
eu
ofertar
ao
Salvador?
And
what
could
I
offer
to
the
Savior?
Eu
iria
lhe
dizer
coisas
lindas
de
amor
I
would
tell
him
beautiful
things
of
love
Pois
pra
sempre
tu
serás
o
meu
Senhor
For
you
will
always
be
my
Lord
Não
tenho
ouro,
incenso
ou
mirra
I
have
no
gold,
frankincense
or
myrrh
Pra
te
oferecer,
o
que
ofertar?
To
offer
you,
what
to
offer?
Senão
a
minha
vida
diante
do
altar
pra
te
adorar
Rei
dos
Reis
But
my
life
before
the
altar
to
worship
you
King
of
Kings
Eu
iria
lhe
dizer
coisas
lindas
de
amor
I
would
tell
him
beautiful
things
of
love
Pois
pra
sempre
tu
serás
o
meu
Senhor
For
you
will
always
be
my
Lord
Não
tenho
ouro,
incenso
ou
mirra
I
have
no
gold,
frankincense
or
myrrh
Pra
te
oferecer,
o
que
ofertar?
To
offer
you,
what
to
offer?
Senão
a
minha
vida
diante
do
altar
pra
te
adorar
But
my
life
before
the
altar
to
worship
you
Não
tenho
ouro,
incenso
ou
mirra
I
have
no
gold,
frankincense
or
myrrh
Pra
te
oferecer,
o
que
ofertar?
To
offer
you,
what
to
offer?
Senão
a
minha
vida
diante
do
altar
pra
te
adorar
Rei
dos
Reis
But
my
life
before
the
altar
to
worship
you
King
of
Kings
Rei
dos
Reis
King
of
Kings
Oooh,
pra
sempre
Tu
serás
Oooh,
forever
You
will
be
Rei
dos
Reis,
eu
te
adoro,
Pai
King
of
Kings,
I
adore
you,
Father
(Rei
dos
reis)
Rei
dos
Reis
(King
of
kings)
King
of
Kings
(Rei
dos
reis)
Pra
sempre,
Senhor
(King
of
kings)
Forever,
Lord
(Rei
dos
reis)
Tu
serás
(King
of
kings)
You
will
be
(Rei
dos
reis)
Toda
a
adoração
(King
of
kings)
All
the
adoration
(Rei
dos
reis)
São
por
amor
a
Ti,
Jesus
(Rei
dos
reis)
(King
of
kings)
Are
for
love
of
You,
Jesus
(King
of
kings)
Somente
a
Ti,
meu
Rei
dos
Reis
Only
to
You,
my
King
of
Kings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Antunes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.