Bruna Karla - Sou Humano - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bruna Karla - Sou Humano




Sou Humano
Я человек
Deus, mais uma vez segura a minha mão
Боже, еще раз возьми мою руку,
Minha alma aflita pede tua atenção
Моя измученная душа молит о твоем внимании.
Cheguei no nivel mais difícil até aqui
Я достигла самого сложного уровня до сих пор,
Me ajude a concluir
Помоги мне завершить его.
Quando penso que estou forte, fraco eu estou
Когда я думаю, что сильна, я слаба,
Mas quando reconheço que sem ti eu nada sou
Но когда я признаю, что без тебя я ничто,
Alcanço os lugares impossíveis
Я достигаю невозможного,
Me torno um vencedor
Я становлюсь победителем.
Estou sentindo minhas forças indo embora
Я чувствую, как мои силы покидают меня,
Mas tua presença me renova nessa hora
Но твое присутствие обновляет меня в этот час.
Vem senhor, vem e me leva além
Приди, Господь, приди и поведи меня дальше.
O meu sonho de chegar está tão longe
Моя мечта достичь цели так далека,
Sou humano não consigo ser perfeito
Я человек, я не могу быть совершенной.
Vem senhor, vem e me leva além
Приди, Господь, приди и поведи меня дальше.
Deus, mais uma vez segura em minha mão
Боже, еще раз возьми мою руку,
Minha alma aflita pede tua atenção
Моя измученная душа молит о твоем внимании.
Cheguei no nivel mais difícil até aqui
Я достигла самого сложного уровня до сих пор,
Me ajude a concluir
Помоги мне завершить его.
Quando penso que estou forte, fraco eu estou
Когда я думаю, что сильна, я слаба,
Mas quando reconheço que sem ti eu nada sou
Но когда я признаю, что без тебя я ничто,
Alcanço os lugares impossíveis
Я достигаю невозможного,
Me torno um vencedor
Я становлюсь победителем.
Estou sentindo minhas forças indo embora
Я чувствую, как мои силы покидают меня,
Mas tua presença me renova nessa hora
Но твое присутствие обновляет меня в этот час.
Vem senhor, vem e me leva além
Приди, Господь, приди и поведи меня дальше.
O meu sonho de chegar está tão longe
Моя мечта достичь цели так далека,
Sou humano, não consigo ser perfeito
Я человек, я не могу быть совершенной.
Vem senhor, vem e me leva além
Приди, Господь, приди и поведи меня дальше.
Me ajude a ousar com minha
Помоги мне дерзать с моей верой,
Sou pequeno, eu não sei ficar de
Я мала, я не могу стоять на ногах.
Sou dependente (Sou dependente)
Я так зависима так зависима),
Tão dependente (Tão dependente)
Так зависима (Так зависима).
Vem, senhor, ao meu favor
Приди, Господь, мне на помощь.
Me ajude a ousar com minha
Помоги мне дерзать с моей верой,
Sou pequeno eu não sei ficar de
Я мала, я не могу стоять на ногах.
Me tua mão, me tira do chão
Дай мне свою руку, подними меня с земли,
Vem me ajudar
Приди мне на помощь.
Estou sentindo minhas forças indo embora
Я чувствую, как мои силы покидают меня,
Mas tua presença me renova nessa hora
Но твое присутствие обновляет меня в этот час.
Vem senhor, vem e me leva além
Приди, Господь, приди и поведи меня дальше.
O meu sonho de chegar está tão longe
Моя мечта достичь цели так далека,
Sou humano, não consigo ser perfeito
Я человек, я не могу быть совершенной.
Vem senhor, vem e me leva além
Приди, Господь, приди и поведи меня дальше.
Estou sentindo minhas forças indo embora
Я чувствую, как мои силы покидают меня,
Mas tua presença me renova nessa hora
Но твое присутствие обновляет меня в этот час.
Vem senhor, vem e me leva além
Приди, Господь, приди и поведи меня дальше.
O meu sonho de chegar está tão longe
Моя мечта достичь цели так далека,
Sou humano, não consigo ser perfeito
Я человек, я не могу быть совершенной.
Vem Senhor, vem e me leva além
Приди, Господь, приди и поведи меня дальше.
Me lave além, me leva além, além, senhor!
Омой меня, поведи меня дальше, дальше, Господь!





Авторы: Anderson Ricardo Freire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.