Текст и перевод песни Bruna Karla - Te Amo
Te
amo,
te
amo
e
hoje
eu
quero
te
dizer
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
и
сегодня
я
хочу
сказать
тебе
Tudo
que
eu
sinto
canto
pra
você
Все,
что
я
чувствую,
я
пою
для
тебя
Te
amo,
te
amo
e
não
canso
de
repetir
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
и
не
устаю
повторять,
Que
para
sempre
vou
te
amar
Что
буду
любить
тебя
вечно.
O
que
eu
tenho
em
mim
é
um
presente
de
Deus
То,
что
у
меня
есть
внутри,
— это
дар
Божий.
Te
amo,
te
amo
mais
do
que
eu
posso
descrever
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя
больше,
чем
могу
описать.
Te
amo,
esse
é
o
som
do
que
eu
sinto
por
você
Люблю
тебя,
это
звук
того,
что
я
чувствую
к
тебе.
Te
amo,
te
amo
mais
do
que
alguém
jamais
te
amou
Я
люблю
тебя,
люблю
тебя
больше,
чем
кто-либо
когда-либо
любил
тебя.
Te
amo
e
ter
você
é
o
que
me
move
o
som
do
amor
Люблю
тебя,
и
иметь
тебя
рядом
— вот
что
движет
мной,
это
звук
любви.
I
love
you
(I
love
you),
I
love
you
(I
love
you)
Я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя),
я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя)
In
rainy
days
and
shinny
nights
В
дождливые
дни
и
сияющие
ночи
No
matter
what
I
will
love
you
through
the
time
Несмотря
ни
на
что,
я
буду
любить
тебя
сквозь
время
I
love
you
(I
love
you),
I
love
you
(I
love
you)
Я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя),
я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя)
And
there
is
nothing
I
can't
do
И
нет
ничего,
что
я
не
смогла
бы
сделать,
To
be
forever
by
your
side
Чтобы
быть
рядом
с
тобой
всегда.
When
all
is
said
and
done
Когда
все
сказано
и
сделано,
Our
love
goes
on
Наша
любовь
продолжается.
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
I
love
you
more
than
you
could
know
Я
люблю
тебя
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить.
I
love
you
(I
love
you),
with
all
my
heart
and
all
my
dreams
and
all
my
soul
Я
люблю
тебя
(Я
люблю
тебя)
всем
своим
сердцем,
всеми
своими
мечтами
и
всей
своей
душой.
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
This
is
the
way
I
found
to
say
Так
я
нашла
способ
сказать,
Throughout
the
time,
throughout
the
ages,
throughout
the
days
Сквозь
время,
сквозь
века,
сквозь
дни.
Em
você
encontrei
o
amor
de
Deus
В
тебе
я
нашла
любовь
Бога,
Que
me
abençoou
Который
благословил
меня,
Que
nos
abençoou
Который
благословил
нас.
Te
amo
(I
love
you),
te
amo
(I
love
you)
mais
do
que
eu
posso
descrever
Я
люблю
тебя
(I
love
you),
я
люблю
тебя
(I
love
you)
больше,
чем
могу
описать.
I
love
you
(Te
amo),
whit
all
my
heart
and
all
my
dreams
and
all
my
soul
I
love
you
(Я
люблю
тебя)
всем
своим
сердцем,
всеми
своими
мечтами
и
всей
своей
душой.
I
love
you,
I
love
you
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Mais
do
que
alguém
jamais
te
amou
Больше,
чем
кто-либо
когда-либо
любил
тебя.
Te
amo
(I
love
you)
e
ter
você
é
o
que
me
move
o
som
do
amor
Я
люблю
тебя
(I
love
you),
и
иметь
тебя
рядом
— вот
что
движет
мной,
это
звук
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Mosquera, David Canizares
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.