Текст и перевод песни Bruna Liz feat. Dalua - Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando
tentar
buscar
o
amor
Я
пытаюсь
найти
любовь
Onde
é
que
eu
vou?
Куда
же
я
иду?
Tanto
tempo
tentando
me
encontrar
Так
долго
пытаюсь
найти
себя
Não
sei,
não
sei
se
vai
dar
Не
знаю,
не
знаю,
получится
ли
Mas
tenho
fé
que
um
dia
vai
rolar
Но
верю,
что
однажды
все
сложится
É,
e
eu
sei,
também
Да,
и
я
тоже
знаю
Nada
vem
em
vão
Ничто
не
приходит
просто
так
E
eu
também
sei
que
as
vezes
И
я
также
знаю,
что
иногда
E
nada
que
você
possa
fazer
vai
fazer
acontecer
И
ничто
из
того,
что
ты
можешь
сделать,
не
заставит
это
случиться
Eu
e
você,
hmmm
Я
и
ты,
хммм
Então
ascende
a
blunt
e
relaxa
Так
что
закуривай
косяк
и
расслабься
Só
de
rolezinho
magnata
(SPLASH!)
Просто
катаюсь,
богачка
(SPLASH!)
Só
incomodando
com
as
prata
(ICE!)
Только
и
мешаю
своим
богатством
(ICE!)
To
acostumada,
pega
nada!
Я
привыкла,
мне
все
равно!
Não
sei,
também,
nem
quero
mais
saber
Не
знаю,
тоже,
и
больше
знать
не
хочу
Porque
nada
vai
fazer
voltar
Потому
что
ничто
не
заставит
тебя
вернуться
Cê
pode
me
ligar
que
eu
não
vou
atender
Можешь
мне
звонить,
я
не
отвечу
Coitado
de
você.
Бедняжка
ты.
Hmmmm,
na
não!
Хммм,
ну
уж
нет!
Você
sabe
que
toda
mentira
acaba
em
ferida
e
agora
vem
me
procurar?
Ты
знаешь,
что
всякая
ложь
заканчивается
раной,
и
теперь
ты
пришел
искать
меня?
Vida
bandida
Жизнь
бандитки
Vivo
a
profecia
Живу
пророчеством
Nem
vai
dar!
Даже
не
мечтай!
Você
sabe
que
toda
mentira
acaba
em
ferida
e
agora
vem
me
procurar?
Ты
знаешь,
что
всякая
ложь
заканчивается
раной,
и
теперь
ты
пришел
искать
меня?
Vida
bandida
Жизнь
бандитки
Vivo
a
profecia
Живу
пророчеством
Nem
vai
dar!
Даже
не
мечтай!
Por
que
você
não
atende
o
telefone?
Почему
ты
не
отвечаешь
на
звонки?
Vira
e
mexe
penso
no
seu
nome
Время
от
времени
думаю
о
тебе
Me
diz
amor,
por
que
você
se
esconde?
Скажи
мне,
любимый,
почему
ты
прячешься?
(Everybody
just
dance!)
(Все
танцуют!)
Cause'
the
loving
aint
the
same
and
you
keep
on
playing
games.
Потому
что
любовь
уже
не
та,
и
ты
продолжаешь
играть
в
игры.
Pra
machucar
os
coraçõeszinhos.
Чтобы
ранить
сердечки.
Relacionamentos
conturbados!
Смутные
отношения!
Impressiona
com
esse
seu
humor
ácido
Поражаешь
своим
едким
настроем
Vive
um
faz
de
conta
Живешь
в
придуманном
мире
Vai
e
vem
tipo
elástico
Приходишь
и
уходишь,
как
резинка
Sintético
como
essas
flores
de
plástico
Синтетический,
как
эти
пластиковые
цветы
Frio
como
em
Setembro
e
eu
me
sinto
tão
pávido
Холодный,
как
в
сентябре,
и
я
чувствую
себя
такой
испуганной
Tão
pá
vida,
sei
que
sepa
vira
Так
себе
жизнь,
знаю,
что
все
изменится
Cada
um
na
sua,
assim,
não
sei,
pra
sepa
virar
Каждый
сам
по
себе,
так,
не
знаю,
чтобы
все
изменилось
Tão
pávida,
sei
que
não
vai
virar
Так
испуганно,
знаю,
что
ничего
не
изменится
Entender
o
porque
das
coisas
da
vida
tão
áspera
Понять,
почему
жизнь
такая
суровая
(Uh!)
Juro
que
não
tenho
outra
relação
(Ух!)
Клянусь,
у
меня
нет
других
отношений
(Não!)
Isso
é
intriga
da
oposição
(Нет!)
Это
интриги
оппозиции
Sei
que
tão
querendo
te
afastar
de
mim
Знаю,
что
они
хотят
отдалить
тебя
от
меня
Me
dá
um
bom
motivo
pra
agir
assim
Дай
мне
вескую
причину,
чтобы
вести
себя
так
Porque
nada
vai
fazer
voltar
Потому
что
ничто
не
заставит
тебя
вернуться
Cê
pode
me
ligar
Можешь
мне
звонить
Que
eu
não
vou
atender
Я
не
отвечу
Coitado
de
você
Бедняжка
ты.
Hmmm,
na
não
Хммм,
ну
уж
нет!
Você
sabe
que
toda
mentira
acaba
em
ferida
e
agora
vem
me
procurar?
Ты
знаешь,
что
всякая
ложь
заканчивается
раной,
и
теперь
ты
пришел
искать
меня?
Vida
bandida
Жизнь
бандитки
Vivo
a
profecia
Живу
пророчеством
Nem
vai
dar!
Даже
не
мечтай!
Você
sabe
que
toda
mentira
acaba
em
ferida
e
agora
vem
me
procurar?
Ты
знаешь,
что
всякая
ложь
заканчивается
раной,
и
теперь
ты
пришел
искать
меня?
Vida
bandida
Жизнь
бандитки
Vivo
a
profecia
Живу
пророчеством
Nem
vai
dar!
Даже
не
мечтай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.