Текст и перевод песни Bruna Tatiana - Estou Cansada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estou
cansada
de
ver
a
minha
vida
marginalizada
I'm
tired
of
seeing
my
life
marginalized
De
tantas
vezes
ser
criticada
de
quem
de
mim
não
sabe
nada
Of
being
criticized
so
many
times
by
those
who
know
nothing
about
me
Estou
cansada
de
ser
mal
interpretada
I'm
tired
of
being
misunderstood
Não
sou
do
tipo
de
estar
calada
I'm
not
the
type
to
be
silenced
Digo
o
que
penso
e
durmo
sossegada
I
say
what
I
think
and
sleep
soundly
E
quando
falares
de
mim
pensa
na
dor
causares
assim
And
when
you
talk
about
me,
think
about
the
pain
you
inflict
Nas
lágrimas
que
podes
deixar
cair
The
tears
you
could
shed
E
nos
pais
que
rezam
por
mim
And
the
parents
who
pray
for
me
E
quando
falares
de
mim
And
when
you
talk
about
me
Não
ignores
amanhã
pode
ser
de
ti
Don't
forget
tomorrow
it
could
be
you
Desarma
então
assim
que
tu
possas
sentir
So
disarm
yourself
so
that
you
can
feel
O
quão
me
fez
infeliz
How
unhappy
you
make
me
Que
pela
midia
ser
explorada
Of
being
exploited
by
the
media
Os
prémios
não
fazerem
matéria
de
capa
Of
seeing
my
awards
not
making
headlines
E
quem
não
tem
talento
será
vacilada
And
of
seeing
those
with
no
talent
being
praised
Estou
tão
cansada...
cansada
que
me
olhes
de
lado
I'm
so
tired...
tired
of
you
looking
at
me
sideways
E
tudo
porque
o
teu
namorado
And
all
because
your
boyfriend
Acha-me
atraente
e
tu
tas
preocupada
Finds
me
attractive
and
you're
worried
E
quando
falares
de
mim
pensa
na
dor
causares
assim
And
when
you
talk
about
me,
think
about
the
pain
you
inflict
Nas
lágrimas
que
podes
deixar
cair
The
tears
you
could
shed
E
nos
pais
que
rezam
por
mim
And
the
parents
who
pray
for
me
E
quando
falares
de
mim
And
when
you
talk
about
me
Não
ignores
amanhã
pode
ser
de
ti
Don't
forget
tomorrow
it
could
be
you
Desarma
então
assim
que
tu
possas
sentir
So
disarm
yourself
so
that
you
can
feel
O
quão
me
fez
infeliz
How
unhappy
you
make
me
Se
tu
sentes
o
que
eu
sinto
If
you
feel
what
I
feel
Poes
as
mãos
no
ar
Put
your
hands
in
the
air
E
say,"hey
hey
hey"
(hey
hey
hey)
And
say,
"hey
hey
hey"
(hey
hey
hey)
Ladies
if
you
feel
me
here
Ladies
if
you
feel
me
here
Say,"hey
hey
hey"
(hey
hey
hey)
Say,
"hey
hey
hey"
(hey
hey
hey)
E
se
tas
tão
cansada
de
inveja
And
if
you're
so
tired
of
envy
Say,"hey
hey
hey"
(hey
hey
hey)
Say,
"hey
hey
hey"
(hey
hey
hey)
If
"enough
is
enough"
for
my
girls
If
"enough
is
enough"
for
my
girls
Say,"hey
hey
hey"
(hey)
Say,
"hey
hey
hey"
(hey)
E
quando
falares
de
mim
pensa
na
dor
causares
assim
And
when
you
talk
about
me,
think
about
the
pain
you
inflict
Nas
lágrimas
que
podes
deixar
cair
The
tears
you
could
shed
E
nos
pais
que
rezam
por
mim
And
the
parents
who
pray
for
me
E
quando
falares
de
mim
And
when
you
talk
about
me
Não
ignores
amanhã
pode
ser
de
ti
Don't
forget
tomorrow
it
could
be
you
Desarma
então
assim
que
tu
possas
sentir
So
disarm
yourself
so
that
you
can
feel
O
quão
me
fez
infeliz
How
unhappy
you
make
me
E
quando
falares
de
mim
pensa
na
dor
causares
assim
And
when
you
talk
about
me,
think
about
the
pain
you
inflict
Nas
lágrimas
que
podes
deixar
cair
The
tears
you
could
shed
E
nos
pais
que
rezam
por
mim
And
the
parents
who
pray
for
me
E
quando
falares
de
mim
And
when
you
talk
about
me
Não
ignores
amanhã
pode
ser
de
ti
Don't
forget
tomorrow
it
could
be
you
Desarma
então
assim
que
tu
possas
sentir
So
disarm
yourself
so
that
you
can
feel
O
quão
me
fez
infeliz
How
unhappy
you
make
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.